Results for fixati motorul, respectiv corpul ... translation from Romanian to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Polish

Info

Romanian

fixati motorul, respectiv corpul hotei

Polish

zamocować silnik oraz korpus okapu

Last Update: 2015-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

dacă motorul respectiv nu îndeplineşte cerinţele specificate în prezenta directivă şi dacă emisiile de poluanţi gazoşi provenite de la motor nu respectă valorile limită specificate în tabelul din anexa i pct. 4.2.2.2.

Polish

"1a. silnik zamienny spełnia wymogi wartości dopuszczalnych, które były spełniane przez silnik wymieniany w momencie jego wprowadzenia do obrotu. napis "silnik zamienny"; jest dołączony do etykiety na maszynie lub dodany do instrukcji obsługi właściciela maszyny.";

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

după 11 august 2004, statele membre nu pot refuza acordarea omologării pentru un motor as sau o familie de motoare as sau emiterea documentului descris în anexa vii şi nu pot impune nici o altă cerinţă de omologare referitoare la emisiile poluante ale maşinilor fără destinaţie rutieră echipate cu motor dacă motorul respectiv îndeplineşte cerinţele specificate în prezenta directivă în ceea ce priveşte emisiile de poluanţi gazoşi.

Polish

piła łańcuchowa ręczna: urządzenie ręczne skonstruowane dla cięcia drewna przy pomocy łańcucha tnącego, zaprojektowane dla trzymania oburącz i posiadające pojemność silnika powyżej 45 cm3, zgodnie z en iso 11681-1,urządzenie z rękojeścią górną (np. wiertarki ręczne oraz piły łańcuchowe do obróbki drzew): urządzenie ręczne z rękojeścią u góry maszyny, skonstruowane dla wiercenia otworów lub cięcia drewna przy pomocy łańcucha tnącego (zgodnie z iso 11681-2),

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

(1) statul membru care a omologat un anumit tip de motor diesel ia măsurile necesare pentru a se asigura că este informat despre orice modificare a unei componente sau a unei caracteristici prevăzute la pct. 2.3 din anexa i. autorităţile competente ale respectivului stat membru decid dacă trebuie făcute teste noi asupra motorului respectiv modificat şi dacă se întocmeşte un nou raport. acolo unde testele descoperă neconcordanţe cu prezenta directivă, modificarea nu trebuie aprobată.

Polish

1. państwo członkowskie, które przyznało homologację podejmuje niezbędne środki, aby zapewnić, że będzie informowane o wszystkich modyfikacjach poszczególnych podzespołów lub charakterystyk określonych w sekcji 2.3. załącznika i. właściwe władze tego państwa członkowskiego określają, czy zachodzi konieczność powtórnego przeprowadzenia badań na zmodyfikowanym prototypie i sporządzenia nowego raportu. w razie wykrycia podczas badań niezgodności z niniejszą dyrektywą modyfikacji nie zatwierdza się.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,832,232 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK