Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cu excepţia derogărilor, doar strugurii care aparţin sortimentelor din clasificarea stabilită conform art. 19 ca soiuri de struguri pentru vin sau produse derivate pot fi utilizate în comunitate pentru producerea de:
5. poza przypadkami, gdzie zadecydowano inaczej, jedynie odmiany winogron należące do odmian winorośli właściwej, wymienione w klasyfikacji stworzonej zgodnie z art. 19 lub otrzymane z nich produkty, mogą być wykorzystywane w państwach wspólnoty do produkcji:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
întrucât, după adoptarea directivei 75/106/cee, evoluţia obiceiurilor de consum a evidenţiat necesitatea adăugării unor volume mari sortimentelor de recipiente pentru vinuri necarbonatate;
od przyjęcia dyrektywy 75/106/ewg tendencje w zwyczajach konsumentów wykazały konieczność dodania dużych objętości zawartości do zakresu objętości win niemusujących;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
lapte acru, lapte și smântână covăsite, iaurt, chefir și alte sortimente de lapte și smântână fermentate sau acrite, chiar concentrate sau cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori sau aromatizate sau cu adaos de fructe sau cacao:
maślanka, mleko zsiadłe i śmietana ukwaszona, jogurt, kefir i inne sfermentowane lub zakwaszone mleko i śmietana, nawet zagęszczone lub zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego lub aromatycznego, lub zawierające dodatek owoców, orzechów lub kakao:
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 3
Quality: