Ask Google

Results for baseball translation from Romanian to Slovak

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Slovak

Info

Romanian

baseball

Slovak

bejzbal

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

bâte de baseball și softball;

Slovak

bejzbalových a softbalových pálok,

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

întrucât Comisia a primit cereri din partea a trei state membre în vederea instituirii de limite cantitative de import pentru produsele care intră sub incidenţa categoriilor 87 (mănuşi, mănuşi cu un singur deget şi mănuşi de baseball, netricotate sau croşetate) şi 109 (prelate, vele, tende şi copertine) originare din Coreea de Nord (enumerate în anexa V la Regulamentul (CE) nr. 517/94) în vederea satisfacerii anumitor cerinţe de piaţă; întrucât, în urma deliberărilor din cadrul comitetului înfiinţat conform art. 25 din Regulamentul (CE) nr. 517/94, s-a considerat necesar, în special având în vedere situaţia industriei comunitare în discuţie, să se stabilească limite cantitative anuale pentru importurile în Comunitate de produse care intră sub incidenţa categoriilor 87 şi 109 originare din Coreea de Nord de 5 tone şi, respectiv, 10 tone, care se vor aplica de la data intrării în vigoare a prezentului regulament; întrucât anexele IV şi V la Regulamentul (CE) nr. 517/94 ar trebui modificate în conformitate; întrucât contigentele în discuţie sunt gestionate, în interesul siguranţei juridice, în conformitate cu art. 17 din respectivul regulament;

Slovak

keďže aby sa uspokojili určité požiadavky trhu, Komisia obdržala od troch členských štátov požiadavky s cieľom zavedenia dovozných množstvových limitov pre výrobky spadajúce pod kategóriu 87 (rukavice, palcové a boxérske rukavice, nie pletené alebo háčkované) a 109 (nepremokavé látky, lodné plachty, plátené strechy (markízy) a rolety) s pôvodom v Severnej Kórei (uvedené v prílohe V k nariadeniu (ES) č. 517/94); keďže vyplývajúc z rokovania výboru zriadeného podľa článku 25 nariadenia (ES) č. 517/94 sa najmä vzhľadom na situáciu dotknutého priemyslu spoločenstva považuje za vhodné stanoviť ročné množstvové limity na dovoz do spoločenstva výrobkov spadajúcich pod kategórie 87 a 109 a s pôvodom v Severnej Kórei na 5 ton v prvej kategórii a 10 ton v druhej kategórii, čo sa bude uplatňovať odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia; keďže prílohy IV a V nariadenia (ES) č. 517/94 by mali byť v tomto zmysle zmenené a doplnené; keďže uvedené kvóty musia byť v záujme právnej istoty spravované v súlade s článkom 17 tohto nariadenia,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

întrucât Comisia a primit cereri din partea a trei state membre în vederea instituirii de limite cantitative de import pentru produsele care intră sub incidenţa categoriilor 87 (mănuşi, mănuşi cu un singur deget şi mănuşi de baseball, netricotate sau croşetate) şi 109 (prelate, vele, tende şi copertine) originare din Coreea de Nord (enumerate în anexa V la Regulamentul (CE) nr. 517/94) în vederea satisfacerii anumitor cerinţe de piaţă; întrucât, în urma deliberărilor din cadrul comitetului înfiinţat conform art. 25 din Regulamentul (CE) nr. 517/94, s-a considerat necesar, în special având în vedere situaţia industriei comunitare în discuţie, să se stabilească limite cantitative anuale pentru importurile în Comunitate de produse care intră sub incidenţa categoriilor 87 şi 109 originare din Coreea de Nord de 5 tone şi, respectiv, 10 tone, care se vor aplica de la data intrării în vigoare a prezentului regulament; întrucât anexele IV şi V la Regulamentul (CE) nr. 517/94 ar trebui modificate în conformitate; întrucât contigentele în discuţie sunt gestionate, în interesul siguranţei juridice, în conformitate cu art. 17 din respectivul regulament;întrucât aceste măsuri sunt conforme cu avizul comitetului înfiinţat în baza Regulamentului (CE) nr. 517/94,

Slovak

keďže aby sa uspokojili určité požiadavky trhu, Komisia obdržala od troch členských štátov požiadavky s cieľom zavedenia dovozných množstvových limitov pre výrobky spadajúce pod kategóriu 87 (rukavice, palcové a boxérske rukavice, nie pletené alebo háčkované) a 109 (nepremokavé látky, lodné plachty, plátené strechy (markízy) a rolety) s pôvodom v Severnej Kórei (uvedené v prílohe V k nariadeniu (ES) č. 517/94); keďže vyplývajúc z rokovania výboru zriadeného podľa článku 25 nariadenia (ES) č. 517/94 sa najmä vzhľadom na situáciu dotknutého priemyslu spoločenstva považuje za vhodné stanoviť ročné množstvové limity na dovoz do spoločenstva výrobkov spadajúcich pod kategórie 87 a 109 a s pôvodom v Severnej Kórei na 5 ton v prvej kategórii a 10 ton v druhej kategórii, čo sa bude uplatňovať odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia; keďže prílohy IV a V nariadenia (ES) č. 517/94 by mali byť v tomto zmysle zmenené a doplnené; keďže uvedené kvóty musia byť v záujme právnej istoty spravované v súlade s článkom 17 tohto nariadenia,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK