Ask Google

Results for cites translation from Romanian to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Swedish

Info

Romanian

Nr. CITES

Swedish

Cites-nr

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

Nr. CITES

Swedish

CITES-nr

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Romanian

NR. CITES

Swedish

CITES-nr

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

Nr de CITES

Swedish

CITES-nr

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Romanian

Numărul (numerele) CITES

Swedish

I.17 CITES-nr

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

Rubrica I.6: Numărul (numerele) documentelor însoțitoare: CITES, dacă este cazul.

Swedish

Fält I.6: Nummer på tillhörande dokument: I tillämpliga fall Cites.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

(4) Adnotarea referitoare la unele specii de corali trebuie adaptată pentru a cuprinde unii dintre termenii rezoluţiei CITES Conf.

Swedish

(4) Den not som avser vissa korallarter bör ändras så att den innefattar några av de villkor i CITES resolution Conf.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

Autorităţile administrative care primesc astfel de documente expediază fără întârziere documentele emise de alte state membre autorităţilor administrative relevante, alături de orice documente justificative CITES.

Swedish

De administrativa myndigheter som mottar sådana handlingar skall snarast vidarebefordra dem som har utfärdats av andra medlemsstater till de berörda administrativa myndigheterna tillsammans med alla bestyrkande handlingar enligt konventionen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

Acest lucru trebuie sa fie vizibil sau ușor verificabil.Plantele care nu se califică în mod clar pentru scutire trebuie să fie însoțite de documentele CITES corespunzătoare.

Swedish

Uppgifterna ska vara klart synliga och lätta att kontrollera.Växter som inte klart uppfyller villkoren för undantag ska åtföljas av lämplig Cites-dokumentation.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

La cererea Chinei, au fost adăugate următoarele specii în anexa III la Convenția CITES: Corallium elatius, Corallium japonicum, Corallium konjoi și Corallium secundum.

Swedish

Följande arter har lagts till i bilaga III till Cites-konventionen på begäran av Kina: Corallium elatius, Corallium japonicum, Corallium konjoi och Corallium secundum.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

Respectivele liste cuprind listele prevăzute în anexele la Convenţia privind comerţul internaţional cu specii de faună şi floră sălbatică pe cale de dispariţie, denumită în continuare "convenţia CITES".

Swedish

I dessa förteckningar införlivas förteckningarna i bilagorna till konventionen om internationell handel med utrotningshotade arter av vilda djur och växter, nedan kallad CITES-konventionen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

Aceste liste le înglobează pe cele care figurează în anexele la Convenția privind comerțul internațional cu specii ale faunei și florei sălbatice pe cale de dispariție, denumită în continuare „Convenția CITES”.

Swedish

Förteckningarna innehåller de förteckningar som finns i bilagorna till konventionen om internationell handel med utrotningshotade arter av vilda djur och växter, nedan kallad Cites-konventionen.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

S-au constatat unele inconsecvențe între anexele la Convenția CITES și denumirile științifice din referințele de nomenclatură în ceea ce privește speciile Asarcornis scutulata și Pezoporus occidentalis, familiile Rheobatrachidae și Phasianidae, precum și ordinul SCANDENTIA.

Swedish

Det har konstaterats fall av bristande överensstämmelse mellan Cites-bilagorna och de vetenskapliga namnen i nomenklaturreferenserna avseende arterna Asarcornis scutulata och Pezoporus occidentalis, familjerna Rheobatrachidae och Phasianidae och ordningen Scandentia.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

În cadrul celei de-a 14-a sesiuni a Conferinței părților la CITES din iunie 2007, s-au adoptat noi referințe de nomenclatură pentru animale.

Swedish

Vid det fjortonde mötet mellan parterna i Cites-konventionen i juni 2007 antogs nya nomenklaturreferenser för djur.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

În special, Comisia ar trebui să fie împuternicită să adopte anumite modificări la anexele la Regulamentul (CE) nr. 338/97 și să adopte măsuri suplimentare pentru implementarea rezoluțiilor Conferinței Părților la Convenția privind comerțul internațional cu specii ale faunei și florei sălbatice pe cale de dispariție (CITES), decizii sau recomandări ale Comitetului permanent al convenției și recomandările secretariatului convenției.

Swedish

Kommissionen bör särskilt ges befogenhet att vidta vissa åtgärder som reglerar handel av vilda djur och växter, att anta vissa ändringar av bilagorna till förordning (EG) nr 338/97 och att vidta ytterligare åtgärder för att genomföra resolutioner som antagits av partskonferensen för konventionen om internationell handel med utrotningshotade arter av vilda djur och växter (Cites) (nedan kallad konventionen), beslut eller rekommendationer från konventionens ständiga sekretariat och rekommendationer från konventionens sekretariat.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

Melanosuchus niger (I) (Cu excepția populației din Brazilia, care este inclusă în anexa B și a populației din Ecuador, care este inclusă în anexa B și face obiectul unei cote anuale de export zero până la aprobarea unei cote anuale de export de către Secretariatul CITES și de către grupul IUCN/SSC al specialiștilor în domeniul crocodililor)

Swedish

Melanosuchus niger (I) (Utom populationen i Brasilien som är upptagen i bilaga B, och populationen i Ecuador som är upptagen i bilaga B och omfattas av en årlig noll-exportkvot tills dess att en årlig exportkvot har godkänts av Cites-sekretariatet och IUCN/SSC Crocodile Specialist Group.)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

#9 Desemnează toate părțile și produsele derivate, cu excepția celor care poartă eticheta: «Produced from Hoodia spp. material obtained through controlled harvesting and production in collaboration with the CITES Management Authorities of Botswana/Namibia/South Africa under agreement No BW/NA/ZA xxxxxx».

Swedish

#9 Alla delar och produkter, utom sådana som bär etiketten ’Produced from Hoodia spp. material obtained through controlled harvesting and production in collaboration with the CITES Management Authorities of Botswana/Namibia/South Africa under agreement no.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

Speciile Crax daubentoni, Crax globulosa, Crax rubra, Ortalis vetula, Pauxi pauxi, Penelopina nigra, Arborophila campbelli, Arborophila charltonii, Lophura erythrophthalma, Lophura ignita, Semnornis ramphastinus, Baillonius bailloni, Pteroglossus castanotis, Ramphastos dicolorus și Selenidera maculirostris – care sunt incluse în prezent în anexa B din anexa la Regulamentul (CE) nr. 338/97 – nu fac obiectul unui comerț internațional al cărui volum să le pericliteze supraviețuirea, însă sunt incluse în anexa III la Convenția CITES, în urma cererilor formulate de Columbia, Costa Rica, Guatemala, Honduras, Malaezia și Argentina, și, prin urmare, ar trebui transferate din anexa B în anexa C din anexa la Regulamentul (CE) nr. 338/97.

Swedish

Arterna Crax daubentoni, Crax globulosa, Crax rubra, Ortalis vetula, Pauxi pauxi, Penelopina nigra, Arborophila campbelli, Arborophila charltonii, Lophura erythrophthalma, Lophura ignita, Semnornis ramphastinus, Baillonius bailloni, Pteroglossus castanotis, Ramphastos dicolorus och Selenidera maculirostris, som för närvarande finns upptagna under bilaga B i bilagan till förordning (EG) nr 338/97, är inte föremål för internationell handel i någon sådan utsträckning att deras överlevnad äventyras, utan är upptagna i bilaga III till Cites-konventionen på begäran av Colombia, Costa Rica, Guatemala, Honduras, Malaysia och Argentina, och bör därför flyttas från bilaga B till bilaga C i bilagan till förordning (EG) nr 338/97.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

(1) Cu ocazia celei de-a noua sesiuni din 1994, părţile la Convenţia privind comerţul internaţional cu specii ale faunei şi florei pe cale de dispariţie (CITES) au cerut Organizaţiei Naţiunilor Unite pentru Alimentaţie şi Agricultură (FAO) şi agenţiilor regionale de pescuit să controleze datele referitoare la capturile şi comerţul cu specii elasmobranhice (rechini şi vatoşi).

Swedish

(1) Vid det nionde sammanträdet med parterna i Konventionen om internationell handel med utrotningshotade arter av vilda djur och växter (CITES) år 1994 krävdes att fångster av och handel med Elasmobranchii-fiskarter (hajar och rockor) skulle övervakas av FN:s livsmedels- och jordbruksorganisation (FAO) och av regionala fiskeorganisationer.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

(1) La a noua sesiune din 1994, părţile la Convenţia de la Washington privind comerţul internaţional cu specii ale faunei şi florei sălbatice pe cale de dispariţie (CITES) au cerut Organizaţiei Naţiunilor Unite pentru Alimentaţie şi Agricultură (FAO) şi agenţiilor regionale de pescuit să controleze datele referitoare la capturile şi comerţul cu specii elasmobranhice (rechin şi pisică de mare);

Swedish

(1) Vid det nionde sammanträdet med parterna i Konventionen om internationell handel med utrotningshotade arter av vilda djur och växter (CITES) år 1994 krävdes att fångster av och handel med arter av Elasmobranchii-fiskar (hajar och rockor) skulle övervakas av FN:s livsmedels- och jordbruksorganisation (FAO) och av regionala fiskeorganisationer.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK