Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
întărite pentru vecinicie, făcute cu credincioşie şi neprihănire.
Ðược lập vững bền đời đời vô cùng, theo sự chơn thật và sự ngay thẳng.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
căci roada luminii stă în orice bunătate, în neprihănire şi în adevăr.
vì trái của sự sáng láng ở tại mọi điều nhơn từ, công bình và thành thật.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
căci, atunci cînd eraţi robi ai păcatului, eraţi slobozi faţă de neprihănire.
vả, khi anh em còn làm tôi mọi tội lỗi, thì đối với sự công bình anh em được tự do.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
adevărata neprihănire duce la viaţă, dar cel ce urmăreşte răul găseşte moartea. -
người nào vững lòng ở công bình được đến sự sống; còn kẻ săn theo ác gây sự chết cho mình.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
avram a crezut pe domnul, şi domnul i -a socotit lucrul acesta ca neprihănire.
Áp-ram tin Ðức giê-hô-va, thì ngài kể sự đó là công bình cho người.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cine umblă în neprihănire, găseşte mîntuirea, dar cine umblă pe două căi strîmbe cade într'o groapă. -
ai ăn ở cách ngay thẳng sẽ được cứu rỗi; còn ai đi theo hai lối cách cong vạy sẽ sa vào một trong hai lối ấy.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
adu-ţi aminte, te rog: care nevinovat a perit? cari oameni neprihăniţi au fost nimiciţi?
Ông hãy suy xét lại, nào bao giờ kẻ vô tội bị hư mất? Ðâu có người ngay thẳng lại bị trừ diệt?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: