From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Давайте им , что они издержали .
kafirlərin bu qadınlara sərf etdikləri mehri özlərinə qaytarın .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
И давайте женам их вино в дар .
qadınlara öz mehrlərini könül xoşluğu ilə verin !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Не давайте им возможности осуществить эту цель !
siz onlardan üz döndərin .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Давайте женщинам их брачный дар от чистой души .
qadınlara öz mehrlərini könül xoşluğu ilə verin !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Давайте подождём , когда смерть постигнет его " .
biz ( ruzigarın gərdişi nəticəsində ) onun başına gələcək müsibəti ( ölüb getməsini ) gözləyirik ! ” – deyirlər .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Вы стройте козни мне И не давайте мне отсрочки .
hamılıqla mənə qarşı hiylə qurun və mənə heç möhlət də verməyin .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Совершайте молитвы , давайте очистительную с имущества милостыню .
buna görə namaz qılarkən qurandan sizə asan olanı oxuyun !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Давайте же подождем , пока время не разберется с ним » .
biz ( ruzigarın gərdişi nəticəsində ) onun başına gələcək müsibəti ( ölüb getməsini ) gözləyirik ! ” – deyirlər .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Давайте же им их долю , ведь Аллах всему сущему свидетель .
həqiqətən , allah hər şeyə Şahiddir .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Выполняйте же молитву , давайте очищение и держитесь за Аллаха !
elə isə ( vaxtlı-vaxtında ) namaz qılın , zəkat verin və allaha sığının .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Не давайте им тайных обещаний и говорите только достойные слова .
lakin ( gözləmə müddətində ) onlarla gizlində və ’ dələşməyin , onlara şəriətə müvafiq söz deyin !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Выстаивайте молитву , давайте очищение и повинуйтесь Аллаху и Его посланнику .
( bər-bəzəyinizi taxaraq evdən çıxıb özünüzü , gözəlliyinizi yad kişilərə göstərməyin ! ) namaz qılın , zəkat verin , allaha və rəsuluna itaət edin .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Совершайте салат , давайте закат и преклоняйте колени вместе с преклоняющими .
( müsəlmanların namazı kimi ) namaz qılın , zəkat verin və rüku edənlərlə birlikdə rüku edin !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
А за то , чем вы пользуетесь от них , давайте им их награду по установлению .
evləndiyiniz qadınlardan zövq aldığınıza görə onlara , vacib buyurulmuş mehrlərini verin .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Давайте им дары для утешения их души и отпустите с миром , не причиняя им вреда .
aranızda yaxınlıq olmadığı üçün nə vaxt istəsələr , o vaxt da başqasına ərə gedə bilərlər ) . belə olduqda onlara bir şey ( mehrin yarısını və ya bir az mal ) verib gözəl tərzdə sərbəst buraxın !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
А если они выкармливают вам , то давайте им их плату и сговаривайтесь между собой с достоинством .
( həmin qadınlar gözləmə müddətləri qurtarandan sonra ) sizin üçün uşaq əmizdirirlərsə , onların ( süd ) haqqını verin ( çünki onlar artıq sizin uşaqlarınıza süd verməyə borclu deyillər ) . Öz aranızda yaxşılıqla ( şəriətə müvafiq şəkildə ) sazişə gəlin .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Совершайте молитвы , давайте очистительную милостыню , повинуйтесь пророку , может быть , вы будете помилованы .
namaz qılın , zəkat verin və peyğəmbərə itaət edin ki , sizə rəhm edilsin .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Корана ) , совершайте обрядовую молитву , раздавайте закат и давайте в долг Аллаху добрую ссуду .
elə isə ondan ( qur ’ andan ) sizə müyəssər olanı oxuyun , namaz qılın , zəkat verin və allah yolunda gözəl ( könül xoşluğu ilə ) bir borc verin .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
А за то удовольствие , которое вы получаете от них , давайте им установленное вознаграждение ( брачный дар ) .
evləndiyiniz qadınlardan zövq aldığınıza görə onlara , vacib buyurulmuş mehrlərini verin .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
И будьте верны в мере вы тогда , Когда вам надлежит отмерить , И вес давайте на весах , которые не лгут .
Ölçdükdə ölçüyə tam riayət edin , çəkdikdə düzgün tərəzi ilə çəkin .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: