Results for Бренд translation from Russian to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Chinese (Simplified)

Info

Russian

Бренд

Chinese (Simplified)

品牌

Last Update: 2015-05-11
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

a) обновил и оживил бренд и визуальную идентифицируемость Института;

Chinese (Simplified)

(a) 更新和刷新了社发所的品牌和外观;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Департамент разработал вебсайт и бренд Саммита и подготовил материалы для прессы.

Chinese (Simplified)

该部为峰会开发了一个网站和一个品牌,并编写了新闻材料。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Благодаря Конвенции о всемирном наследии мировые природные и исторические объекты превратились в популярный бренд.

Chinese (Simplified)

《世界遗产公约》以世界自然遗产和历史遗产的形式创立了一个成功的品牌。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

В основе ее мотивации лежит желание подавить критику корпоративной деятельности со стороны творческих работников или защитить конкретный логотип или бренд.

Chinese (Simplified)

潜在动机包括不希望艺术家批评企业活动或为了保护公司特定标志或品牌。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

В случае его успеха бренд ИГИЛ может даже вытеснить бренд >, оживив движение, ядро которого было ослаблено в последние годы.

Chinese (Simplified)

如果取得成功,伊黎伊斯兰国的招牌甚至可能取代基地组织,给一个最近几年核心没落的运动注入新的活力。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

В результате устойчивого развития на протяжении десяти лет индийский сектор информационных технологий (ИТ) утвердился на международном уровне как надежный и динамично развивающийся бренд.

Chinese (Simplified)

在经过十年的持续增长之后,印度信息技术部门在国际上已经成为一个强大的具有活力的品牌。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Когда СМТН уже устоялась, предпочтительно сохранять в качестве первого названия бренд url, а название ".travel " использовать в качестве вторичного.

Chinese (Simplified)

当目的地管理系统顺利建立起来时,最好应保留url这个主要品牌,而 "·travel "域名很可能仍是次要品牌。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Нельзя допустить, чтобы "бренд " ЮНСИТРАЛ оказался обесцененным, особенно в период, когда ее работа может существенно помочь восстановлению экономики.

Chinese (Simplified)

不应该让该贸易法委员会 "品牌 "的价值淡化,尤其是在目前其工作可以大大协助经济复苏的情况下。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Всем заинтересованным делегатам, членам персонала и аккредитованным журналистам предлагается регистрироваться у г-жи Бренды Фон (электронная почта fong@un.org).

Chinese (Simplified)

欢迎所有感兴趣的代表、工作人员和获得采访许可的记者与brenda fong女士联系预约(电邮:fong@un.org)。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,742,884,814 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK