From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Вы поставили исключение бана на% 1.
您对% 1 设置了封禁例外 。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Продавцы поставили предусмотренное договором оборудование.
卖方交付了设备。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Мы поставили перед собой смелые задачи.
我们为自己确定了大胆的任务。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
В возрасте 26 лет ему поставили диагноз >.
他被诊断出患有非霍奇金淋巴瘤的时候年仅26岁。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
В такое положение КНДР поставили инициаторы резолюции.
该项决议的发起者把朝鲜民主主义人民共和国逼到这种境地。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Возможно, мы поставили перед собой недостижимые цели.
我们规定的目标太高。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Участники обзора поставили под сомнение реалистичность этой цели.
审查人对这项政策的意图是否现实提出了疑问。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Мы поставили условия, необходимые для выделения этих ресурсов.
我们为提供这些资源确定了指标。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Мы поставили наши местные интеллектуальные ресурсы на службу развития.
我们运用本地智力资源,促进发展。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
62. Некоторые эксперты поставили под вопрос некоторые элементы ГАТС.
62. 数位专家对《服务贸易总协定》的几项内容提出质疑。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Другие делегации поставили под сомнение обоснованность этой точки зрения.
其他一些代表团对此观点提出质疑。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
70. Другие делегации поставили необходимость финансового комитета под сомнение.
70. 其他一些代表团则怀疑是否需要一个财务委员会。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
73. Председатель вернулся к главным вопросам, которые поставили участники.
73. 主席重申了与会者提出的基本问题。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
5. Совет управляющих поставил перед Группой три задачи.
5. 委员会交给专员小组的任务有三项。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality: