Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
iv. Чем нам руководствоваться?
四、 指导我们的是什么?
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
И нам следует руководствоваться им.
我们必须坚持它。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Важно руководствоваться решением 62/557.
重要的是,我们必须遵守第62/557号决定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Вы должны руководствоваться взаимными интересами.
你们当以相互利益为指导。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
32. Следует руководствоваться комплексным подходом.
32. 需要采取一种综合方法。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Всегда нужно руководствоваться здравым смыслом.
智慧总是必胜。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
В своем подходе мы будем руководствоваться:
我们的办法以下列原则为指导:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Они продолжают руководствоваться своими узкими интересами.
它们继续以狭隘的利益为指导。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Наоборот, она будет руководствоваться решением Комитета.
反而,她要以委员会的决定为指导方针。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Секретариату ЮНКТАД следует руководствоваться рекомендациями Комиссии.
他鼓励贸发会议秘书处就委员会的建议采取后续行动。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Миссия будет руководствоваться следующими шестью принципами:
特派团将遵循六项原则:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
109. Следует руководствоваться подходом, основанным на взаимодействии.
109. 应该在合作的基础上采取一种方法。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
В нашей совместной работе давайте руководствоваться следующим:
"当我们一起努力实现这些目标时,应以这样的方针为指导:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
4. Стороны будут руководствоваться следующими принципами сотрудничества:
4. 各方行动应遵循下列合作原则:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
В развитии населенных пунктов следует руководствоваться принципом устойчивости.
解决人类住区问题必须坚持可持续发展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
172. Совещание Сторон согласилось руководствоваться своими обычными процедурами.
172.缔约方会议商定按照其惯例开展议事工作。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
f. информацию относительно обязательств основателей руководствоваться политикой учреждения;
f. 创办者遵守该机构政策的义务;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
По предложению Председателя ВОО принял решение руководствоваться этой программой работы.
经主席提议,履行机构同意以这个工作方案为基础开展工作。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
При толковании вышеизложенного требования a) следует руководствоваться следующими принципами.
下列准则旨在阐释上文(a)分段的要求。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
При разработке проектов технического сотрудничества следует руководствоваться географически сбалансированным подходом.
在制定技术合作项目时,应当确保采用一种地域平衡的方式。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: