Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Например, какую музыку вы слушаете?
for example, to what music you listen?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Например, как неправильно
eg how wrong
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Странно, например, как
odd, like how
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Например, как мы начинали
for example, how we started
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Например как в этом образце
just like this for example
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Например , какое у Бога имя
to illustrate : what is god’s name
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Например, как на этой картинке.
a little bit like on this picture here.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Например, как будет "Привет!"?
"hi!"
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Например , как ребенок учится ходить
think , for example , of how you learned to walk
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
При опредёленных договорах, например, как:
in specific contracts, such as:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Например , как оценить свое духовное состояние
for example , how can we analyze the strength of our own spirituality
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Например как опрометчивыми в пункте 12.6.
for example as advised in clause 12.6.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Например , как обстояло дело со « знамением Ионы
for instance , what about “ the sign of jonah
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Например , как понять , что вера ребенка ослабела
for example , what might indicate that your child’s faith is wavering
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Например , какое было семейное положение до развода
for example , what was your family situation like before the divorce
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Например , как знать , что ситуация действительно безнадежная
how is one to know , for example , when a situation is hopele
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Вспомним , например , как он обращался с праведным Лотом
for example , consider how jehovah dealt with the righteous man lot
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Например , как можно больше узнай о своем состоянии
for instance , learn as much as you can about your condition
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Например, как вы попросите меня передать вам эту банку газировки
for example, how would you ask me to give you this bottle of water
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Например , как обстоит дело с могучими океанскими приливами и отливами
for example , what about the ocean’s mighty tide
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: