Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Как проводился набор интервьюеров?
• are interviews conducted until no new experiences emerge?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
подбор и подготовка интервьюеров с изучением международного опыта;
(b) selecting and training interviewers, drawing on international experience;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Однако необходимы специальные охранные меры для защиты как респондентов, так и интервьюеров.
however, specific safeguards are needed to protect both respondents and interviewers.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
На крупных участках будут также работать бригадиры, которые собирают данные у интервьюеров.
they will be submitting the data they collect to the managers working at larger polling sites.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
â € “”Надежность: степень согласия между различными интервьюеров о наборе кандидатов.
– reliability: the degree of agreement between different interviewers about a set of candidates.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Весь архив защищён авторскими правами, а также правами респондентов и интервьюеров, Фонда и Распорядителя. Метаданные архива, а также соответствующее программное обеспечение защищены авторскими правами Распорядителя.
the entire archive is protected by copyright and the personal rights of the interviewees, the interviewers, the foundation and the operator. the metadata of the archive as well as the corresponding software are protected by the copyright of the operator.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ИНТЕРВЬЮЕРА ЭФФЕКТ
conditional variable
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.