Ask Google

Results for послеуниверситетского translation from Russian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

курс послеуниверситетского образования, Национальный институт государственного управления, Париж

English

1994 Postgraduate studies, National Institute for Public Administration, Paris

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Докторантура (1 −3 года); вступительные требования: наличие послеуниверситетского образования.

English

For the purpose of the admission procedure which can take place at more than oneuniversity and for the recognition procedure, it is recommended to bring the documentsunder item c) and d) in multiple copies on arrival to the Czech Republic.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: AlexD

Russian

В целом в этих учебных заведениях, в том числе на уровне послеуниверситетского образования, наблюдается повышение доли учащихся женского пола.

English

Overall, the percentage of female enrolment of the different institutions including those offering post graduate studies increases over the years.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: AlexD

Russian

Мы также предоставляем многочисленные возможности в рамках университетского и послеуниверситетского образования и отмечаем значительное увеличение числа учащихся в последние годы.

English

We have also offered many opportunities in university and post-graduate education, and have seen a large increase in enrolment in recent years.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: AlexD

Russian

Свидетельство об окончании в Мальтийском университете послеуниверситетского курса по теме "Совершенствование навыков управления в сфере социальной работы ".

English

Postgraduate certificate in Advanced Techniques in Social Work Management from the University of Malta.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: AlexD
Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Министерство поддерживает эту инициативу, предоставляя учебные материалы Колледжу острова Мэн для курсов, организуемых университетом на уровне доуниверситетского и послеуниверситетского образования.

English

The Department supports this initiative by providing teaching facilities at the Isle of Man College for the courses offered by the University at undergraduate and postgraduate levels.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: AlexD

Russian

197. Центр гендерных исследований осуществляет деятельность в области социальных наук, и в 2006/2007 учебном году было открыто отделение послеуниверситетского образования по гендерным исследованиям.

English

197. The Gender Studies Center is working of social sciences and the academic year 2006-2007, the post-university studies branch was opened for gender studies.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: AlexD

Russian

i) укрепление сотрудничества с научными учреждениями в регионе по вопросам финансирования УУЗР через посредство включения связанных с КБОООН вопросов в программы послеуниверситетского образования по тематике УУЗР;

English

Strengthening cooperation with scientific institutions in the region on SLM financing through integrating UNCCD-related issues in postgraduate programmes relating to SLM;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: AlexD

Russian

Его глубокий интерес к вопросам развития людских ресурсов способствовал тому, что он нанял и обучил более 100 молодых статистиков на уровне послеуниверситетского образования, что способствовало повышению потенциала и возможностей Службы.

English

His keen interest in human resources development galvanized him to recruit and train over 100 young statisticians at the postgraduate level to enhance the capacity and capability of the Service.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: AlexD

Russian

Самый высокий процент людей, которые хотели бы выехать на работу или эмигрировать за рубеж, регистрируются среди респондентов с неоконченным средним образованием, 52%. За ними следуют респонденты со средним образованием, 46%. Люди с высшим и послеуниверситетским образованием менее заинтересованы в этих возможностях 39% и 25% соответственно.

English

People with higher education and postgraduate degrees are less interested in these opportunities 39% and 25% would opt for departure.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: AlexD

Russian

Таким образом, Программа Послеуниверситетской Подготовки Учителей позволяет Полу осуществить его давнюю мечту. «Я часто думал о том, чтобы стать учителем, но у меня никогда не было финансовых возможностей, чтобы это сделать», говорит он.

English

The Graduate Teacher Programme is, therefore, allowing Paul to fulfill a long-term dream. “I’ve often thought about going into teaching, but I’ve never been in a financial position to do so,” he says. “I thought about it seriously before I came to the EBI, but then I had a small family and lots of commitments.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: AlexD

Russian

После пяти лет в Европейском Институте Биоинформатики (ЕИБ)w1 в Хинкстоне, Великобритания, Пол Мэтьюз делает смелый ход. По Программе Послеуниверситетской Подготовки Учителей (Graduate Teacher Programmew2), Пол проведет один академический год, работая преподавателем в двух британских школах, после чего он должен будет соответствовать всем стандартам, чтобы стать квалифицированным учителем.

English

After five years at the European Bioinformatics Institute (EBI)w1 in Hinxton, UK, Paul Matthews is making a brave move. On a scheme called the Graduate Teacher Programme, Paul will spend one academic year teaching at two UK schools, after which he will be expected to have passed all the standards to become a qualified teacher.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: AlexD

Russian

Программа стала наиболее важным центром поддержки в стране работников искусства, желающих получить послеуниверситетское образование или повысить свою квалификацию в любой стране мира по специальностям, обучение по которым не ведется в мексиканских вузах.

English

This programme has become the single most important national support for artists wishing to follow a course of postgraduate or upgrading study in any country in the world in subjects not offered by Mexican higher education institutions.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: AlexD

Russian

Программы помощи в повышении уровня грамотности в области ИКТ и развитии навыков их использования; помощь в создании общинных мультимедийных центров ИКТ и субрегиональных узлов; поддержка > средств связи для сельских и удаленных районов; содействие увеличению объема местных материалов и числа местных прикладных программ; программы уменьшения >, особенно в сельских общинах; разработка/укрепление послеуниверситетских программ в области ИКТ; разработка информационных систем и баз данных; изучение стратегий использования возможностей в таких областях, как электронная торговля, телемедицина, дистанционное обучение, обмен передовым опытом; и помощь СИДС в разработке и укреплении законов по вопросам интеллектуальной собственности

English

Programmes to support increased ICT literacy and skills development; support for the development of ICT community multimedia centres and for the creation of subregional hubs; support low-tech communication mechanisms for rural and remote locations; support increased local content and applications; programmes to bridge the digital divide, especially in rural communities; develop/strengthen postgraduate programmes in ICT; develop information systems and databases; explore strategies to exploit opportunities in areas like e-commerce, telemedicine, distance learning, sharing of best practices; and assist SIDS in the development and strengthening of intellectual property laws.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: AlexD
Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Консорциум университетов малых островных развивающихся государств будет организовывать на базе определенных университетов в малых островных развивающихся государствах очную и заочную послеуниверситетскую подготовку по дисциплинам, представляющим непосредственный интерес для малых островных развивающихся государств.

English

The Small Island Developing States University Consortium will offer postgraduate courses at designated small island developing States universities, on campus and through distance education on subjects of direct relevance to small island developing States.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: AlexD

Russian

243. В связи с этим было решено изменить лицо сотрудника пенитенциарного учреждения на основе конкретных действий, например, по содействию завершению среднего образования младшими сотрудниками и университетского и послеуниверситетского образования начальствующим составом в результате заочного или очного обучения в государственных и частных учебных заведениях, в соответствии с рекомендациями Организации Объединенных Наций, которые считают подготовку и непрерывное обучение персонала одной из задач современной политики.

English

243. Accordingly, an endeavour was made to redefine the profile of the prison officer on the basis of concrete actions that would facilitate, for example, the completion of secondary schooling for junior staff and encourage university and postgraduate studies for senior staff, at facilities of their own or else at public and private establishments, in compliance with the United Nations recommendations recognizing the education and training of personnel as one of the pillars of modern politics.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: AlexD

Russian

Программы на послеуниверситетском уровне должны включать конкретные курсы, направленные на дальнейшую подготовку лиц, ответственных за принятие решений;

English

Programmes at a post-graduate level should include specific courses aiming at the further training of decision makers;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: AlexD

Russian

Факультет иностранных языков (отделение французского и английского языков), Бухарестский университет (1971 - 1976 годы); послеуниверситетское образование: курсы повышения квалификации по английскому языку (Оксфорд, 1991 год); курсы международных отношений (Румыния, 1993 - 1994 годы; Нидерланды, 1994 год)

English

Department of Foreign Languages (French/English section), University of Bucharest, 1971-1976. Postgraduate studies: proficiency course in English, Oxford, 1991; international relations (Romania, 1993-1994; Netherlands, 1994).

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: AlexD

Russian

В ходе учебного курса продолжительностью 22 месяца производится подготовка административных работников/советников по вопросам культуры (послеуниверситетский профессиональный уровень; прием на конкурсной основе).

English

The course, which lasts 22 months, trains cultural counsellors/administrators: it is a vocational course at postgraduate level and admission to it is by competitive examination.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: AlexD

Russian

153. Помимо пакета поддержки студентов, предоставляемого другим студентам высших учебных заведений, стипендия в размере 9 тыс. фунтов стерлингов выплачивается студентам, продолжающим обучение для получения диплома о послеуниверситетском образовании по математике, технике, химии, физике и объединенному/общему естествознанию и современным иностранным языкам.

English

153. In addition to the student support package available to other students in HE, training bursaries of Pound9,000 are paid to Postgraduate Certificate in Education students undertaking courses in Mathematics, Engineering, Chemistry, Physics and Combined/General Science and Modern Foreign Languages.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: AlexD

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK