Results for Места где я побывал translation from Russian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

German

Info

Russian

Места где я побывал

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

German

Info

Russian

Где я?:

German

wo befinde ich mich?:

Last Update: 2017-01-06
Usage Frequency: 36
Quality:

Russian

Начни читать с того места, где остановился.

German

fang dort an zu lesen, wo du aufgehört hast.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Где я? Что случилось?

German

wo bin ich? was ist passiert?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Кто поднял нас с места, где мы спали?».

German

wer erweckte uns von unserer liegestätte auf?!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Добежав до того места, где они бывали обыкновенно, он не нашел их.

German

als er auf den platz, wo sie sich gewöhnlich aufhielten, gelaufen kam, fand er sie nicht dort.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Введите в поле Место встречи краткое описание места где событие должно произойти.

German

geben sie hier eine kurze beschreibung des orts ein, an dem der termin statt finden soll.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Введите в поле Место встречи краткое описание места где задача должна быть выполнена.

German

geben sie hier eine kurze beschreibung des ortes ein, an dem die aufgabe gelöst werden soll.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Просто хочу указать на несколько мест, где я видела собак.

German

ich möchte gern auf einige stellen aufmerksam machen, an denen ich die hunde gesehen habe.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Место, где остановилось время

German

hier ist die zeit stehen geblieben

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Место, где создавалась европейская история

German

hier wurde europäische geschichte geschrieben

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Место, где вы видите Пражского Младенца Иисуса

German

ort, wo sie das prager jesulein erblicken

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И каждое колено знало место, где им пить.

German

jede gruppe kannte bereits ihre trinkstelle.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

А также место, где Джеки Чан исполняет свою мечту.

German

und es ist auch der ort, wo jackie chan sich seinen traum erfüllt.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Иными словами, это место, где можно отдыхать круглый год.

German

der böhmerwald ist das ganze jahr eine reise wert.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Выберите выноску и установите указатель мыши в то место, где должна начинаться выноска.

German

sobald sie den text in die legende eingeben wollen, klicken sie doppelt auf die linie.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И двенадцать источников потекли из неё; и все люди узнали место, где пить им.

German

da sprudelten aus ihm zwölf quellen heraus. so kannte jeder stamm seine trinkstelle.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

-- Уважение выдумали для того, чтобы скрывать пустое место, где должна быть любовь.

German

»die achtung hat man nur erfunden, um die leere stelle zu verbergen, wo die liebe sein sollte ...

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

На месте, где сегодня стоит замок необычного красного цвета, когда-то возвышалось белое укрепление.

German

dort, wo heute das schloss in leuchtend roter farbe steht, stand einst eine weiße festung.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

(Пророк Муса) сказал: «Этого-то мы и желали [то, что произошло, указывает мне на место, где я должен встретить того праведника]».

German

er sagte: "das ist es was wir wollten."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,045,157,164 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK