Results for объясняться translation from Russian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

German

Info

Russian

объясняться

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

German

Info

Russian

Теперь уж ты будешь просить меня, а я не стану объясняться.

German

jetzt wirst du bald kommen und mich bitten; aber dann werde ich auf keine aussprache mehr eingehen.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Модистка приехала объясняться, утверждая, что так будет лучше, и Анна разгорячилась так, что ей потом совестно было вспоминать.

German

die modistin war gekommen, um sich zu rechtfertigen, und versicherte, daß es so hübscher sei; aber anna geriet darüber in so heftige erregung, daß sie sich nachher bei der erinnerung daran schämte.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Аллах ему ответил, что знамением ему будет то, что он в течение трёх дней будет объясняться с людьми только знаками, а не словами.

German

er sagte: "dein zeichen ist, daß du drei tage lang nicht zu den menschen sprechen wirst außer durch gebärden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Ты и так дура, а начнешь по-итальянски объясняться, то выйдешь тройная дура, -- сказал он ей после долгого спора.

German

du bist so schon dumm genug; aber wenn du nun gar anfängst, auf italienisch zu debattieren, so nimmst du dich noch dreimal dümmer aus«, sagte er nach einem längeren gezänk zu ihr.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

-- Взять аттестат на Гамбетту, я продал его, -- сказал он таким тоном, который выражал яснее слов: "Объясняться мне некогда, и ни к чему не поведет".

German

»ich wollte gambettas stammbaum holen; ich habe ihn verkauft«, antwortete er in einem tone, der klarer als alle worte besagte: ›ich habe keine zeit zu weiteren auseinandersetzungen, und es würde ja doch zu nichts führen.‹

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,008,442 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK