Results for устремились translation from Russian to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Portuguese

Info

Russian

устремились

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Portuguese

Info

Russian

Они устремились в сад, переговариваясь потихоньку и наставляя друг друга:

Portuguese

foram, pois, sussurrando:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Но они, закричав громким голосом, затыкали уши свои,и единодушно устремились на него,

Portuguese

então eles gritaram com grande voz, taparam os ouvidos, e arremeteram unânimes contra ele

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Сражение против Саула усилилось, и стрелки устремились на него, так что он изранен был стрелками.

Portuguese

a peleja se agravou contra saul, e os flecheiros o alcançaram, e ele foi ferido pelos flecheiros.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Когда же язычники и Иудеи со своими начальниками устремились на них, чтобы посрамить и побить их камнями,

Portuguese

e, havendo um motim tanto dos gentios como dos judeus, juntamente com as suas autoridades, para os ultrajarem e apedrejarem,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И устремились они вперегонки к двери, и она разорвала его рубаху сзади, и встретили они ее господина у двери.

Portuguese

então correram ambos até à porta e ela lhes rasgou a túnica por trás, e deram ambos com o senhor dela (o marido) juntoà porta.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Будь Наша воля, Мы б зрения лишили их - И, обгоняя и толкаясь, Они бы устремились к Аль Сирату.

Portuguese

e, se quiséssemos, ter-lhes-íamos cegado os olhos; lançar-se-iam, então, precipitadamente pela senda.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

А если бы Мы пожелали, то засыпали бы их глаза. Устремились они, обгоняя, по пути; но как им видеть?

Portuguese

e, se quiséssemos, ter-lhes-íamos cegado os olhos; lançar-se-iam, então, precipitadamente pela senda. porém, como averiam?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и устремились на дом тот, и он не упал, потому что основан был на камне.

Portuguese

e desceu a chuva, correram as torrentes, sopraram os ventos, e bateram com ímpeto contra aquela casa; contudo não caiu, porque estava fundada sobre a rocha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

[[Они повернули вспять, потому что возлюбили мирскую жизнь, устремились к земным благам и отказались от благополучия в Последней жизни. Они отдали предпочтение неверию перед правой верой, и поэтому Аллах лишил их верного руководства и не повел их прямым путем.

Portuguese

são aqueles aos quais deus selou os corações, os ouvidos e os olhos; tais são os desatentos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,561,103 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK