Results for культивирует translation from Russian to Spanish

Russian

Translate

культивирует

Translate

Spanish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Spanish

Info

Russian

Именно этот дух культивирует моя страна как член Конференции по разоружению.

Spanish

Éste ha sido el espíritu cultivado por nuestro país como miembro de la conferencia de desarme.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Углубление понимания отношений без всяких эгоистичных мотивов культивирует проявление заботы о природе, животных, воде и человеческом обществе.

Spanish

cultivando nuestro sentido de las relaciones -- sin expectativas egoístas -- se cultiva nuestro cuidado de la naturaleza, los animales, el agua y la sociedad humana.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Злонамеренно используя систему образования и установив свой контроль над средствами массовой информации, оно систематически культивирует ненависть и расовую нетерпимость по отношению к неармянам.

Spanish

al abusar del sistema educativo y controlar los medios de comunicación, cultiva de manera sistemática el odio y la intolerancia racial contra los armenios.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Свое чувство фальшивой обиды на весь мир он культивирует за счет интенсивной религиозной пропаганды, подпитываемой извращенным прочтением истории и гипертрофированным ощущением своей собственной способности противостоять ее течению.

Spanish

fomenta su sensación de falso agravio contra el mundo mediante una intensa campaña religiosa basada en una interpretación distorsionada de la historia y el sentido exagerado de la propia capacidad para oponerse a su curso.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Благодаря своей культурной истории и своей роли экономического перекрестка Бахрейн не знает дискриминации, а, напротив, культивирует терпимость, лояльность и братство.

Spanish

por su historia cultural y su papel de encrucijada económica, bahrein no conoce la discriminación y cultiva en cambio la tolerancia, la lealtad y la fraternidad.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

А это культивирует нашу надежду на то, что можно будет Г-н Бразак, Германия) наконец преодолеть затор в работе КР и возобновить значительную работу.

Spanish

ello alimenta nuestra esperanza de que finalmente pueda superarse el estancamiento en que se encuentra la labor de la conferencia y reemprender un trabajo significativo.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Как мне думается, они приобрели более интерактивный характер, и этот подход позволяет всем самым заинтересованным делегациям прямо апеллировать к партнерам; этот подход повышает транспарентность, выстраивает доверие и культивирует диалог.

Spanish

pienso que se han vuelto más interactivas, un enfoque que permitió a todas las delegaciones que así lo desearan dirigirse directamente a sus contrapartes y que ha mejorado la transparencia, reforzado la confianza e impulsado el diálogo.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И это породило такую глобальную стратегическую ситуацию, которая стала отличаться возросшим дефицитом безопасности и стабильности, что подрывает прежние усилия в плане нераспространения оружия массового уничтожения и, похоже, культивирует весьма безотрадную тенденцию к перевооружению и распространению.

Spanish

esto ha generado una realidad estratégica global de mayor inseguridad e inestabilidad que está minando anteriores esfuerzos de no proliferación de armas de destrucción en masa y pareciera favorecer una desalentadora tendencia hacia el rearme y la proliferación.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В более сокровенном плане, г-н Председатель, эти нападения потрясли человеческий дух, вызвав крупный шквал негодования и всколыхнув глобальные чувства сострадания, уязвимости и солидарности, что подпитывает массовую контртеррористическую коалицию и культивирует новую историческую атмосферу дружбы в отношениях между великими державами.

Spanish

otra importante consecuencia de los atentados, fue el estado de desconcierto que provocaron en el entendimiento humano, suscitando en todo el mundo un clamor de indignación y sentimientos profundos de compasión, vulnerabilidad y solidaridad, que propiciaron una masiva coalición contra el terror y una nueva amistad histórica entre las principales potencias.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,944,436,906 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK