Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i dovodjahu solomunu konje iz misira i iz svih zemalja.
salomonit i sillnin kuaj nga egjipti dhe nga të gjitha vendet.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i dovodjahu solomunu konje iz misira i svakojaku robu, jer trgovci carevi uzimahu svakojaki trg za cenu.
kuajt e salomonit importoheshin nga egjipti dhe nga kue; tregtarët e mbretit shkonin t'i merrnin në kue me një çmim të caktuar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i bee onde vika veselog mnotva, i osim ljudi iz gomile dovodjahu saveje iz pustinje, koji im metahu narukvice na ruke i krasne vence na glave.
rreth saj ishte zhurma e një morie njerëzish të shkujdesur; së bashku me turmën suallën edhe të dehur nga shkretëtira, që vunë byzylykë në kyçet e dorës dhe kurora të mrekullueshme mbi kokat e tyre.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i dovodjahu stoku svoju k josifu, i josif im davae hleba za konje i za ovce i za goveda i za magarce. tako ih prehrani onu godinu hlebom za svu stoku njihovu.
atëherë ata i çuan jozefit bagëtinë e tyre; dhe jozefi u dha atyre bukë në këmbim të kuajve të tyre, të kopeve të tyre me dele, të qeve dhe të gomarëve. kështu i furnizoi me bukë për atë vit në këmbim të gjithë bagëtisë së tyre.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad zahodjae sunce, svi koji imahu bolesnike od razliènih bolesti, dovodjahu ih k njemu; a on na svakog od njih metae ruke, i isceljivae ih.
kur perëndoi dielli, të gjithë ata që kishin të sëmurë me sëmundje të ndryshme i prunë tek ai; dhe ai i shëroi duke vënë duart mbi secilin prej tyre.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: