From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
doista bog ne radi zlo i svemoguæi ne izvræe pravde.
yea, surely god will not do wickedly, neither will the almighty pervert judgment.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eda li bog krivo sudi? ili svemoguæi izvræe pravdu?
doth god pervert judgment? or doth the almighty pervert justice?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ne uzimaj poklona, jer poklon zaslepljuje okate i izvræe reèi pravima.
and thou shalt take no gift: for the gift blindeth the wise, and perverteth the words of the righteous.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ne izvræi pravde i ne gledaj ko je ko; ne primaj poklona. jer poklon zaslepljuje oèi mudrima i izvræe reèi pravednima.
thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a gift: for a gift doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: