Results for ti ti translation from Serbian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

ti ti.

English

you! take that!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ti , ti .

English

you, you.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 34
Quality:

Serbian

ti, ti!

English

how about it?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ti, ti...!

English

ah, you, you...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- ti, ti...

English

you done her!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-ti? ti?

English

uh, as i was saying,

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-ti! -ti!

English

- no, i don't.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ti, ti, ti.

English

you, you, you.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 11
Quality:

Serbian

- ti, ti, ti...

English

don't start with me.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- ti... ti... ti?

English

- you--you--you helped her move?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

"ti, ti, ti..."

English

you've started...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

ti, ti, ti, ti

English

## you, you, you, you ##

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Serbian

ti, ti, ti, ti...

English

you. you. you.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ti, ti, ti... ti, ti, ti...

English

- shut your mouth, you.. you... you... you... you!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ti, ti, ti, ti, ti, ti, ti!

English

you you you you you you you you!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,875,612 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK