Results for popadati translation from Serbian to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Esperanto

Info

Serbian

popadati

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Esperanto

Info

Serbian

a vaša telesa mrtva æe popadati u ovoj pustinji.

Esperanto

sed vi-viaj kadavroj falos en cxi tiu dezerto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pred njim æe popadati divljaci, i neprijatelji njegovi prah æe lizati.

Esperanto

klinigxu antaux li la dezertanoj, kaj liaj malamikoj leku polvon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato æe popadati mladiæi njegovi na ulicama njegovim, i svi æe vojnici njegovi izginuti u onaj dan, govori gospod nad vojskama.

Esperanto

tial gxiaj junuloj falos sur gxiaj stratoj, kaj cxiuj militistoj pereos en tiu tago, diras la eternulo cebaot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

u ovoj æe pustinji popadati mrtva telesa vaša, i svi izmedju vas koji su izbrojani u svem broju vašem od dvadeset godina i više, koji vikaste na me,

Esperanto

en cxi tiu dezerto falos viaj kadavroj, kaj el cxiuj viaj kalkulitoj, laux via tuta kalkulo, en la agxo de dudek jaroj kaj pli, kiuj murmuris kontraux mi,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

vraæaju se, ali ne ka višnjem, postaše kao luk lažljiv; knezovi æe njihovi popadati od maèa s obesti jezika svog; to æe im biti podsmeh u zemlji misirskoj.

Esperanto

ili returnas sin, sed ne al la plejaltulo; ili farigxis kiel malgxusta pafarko; falos de glavo iliaj estroj pro sia kolerema lango; tio estos moko kontraux ili en la lando egipta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pa kad otežuæi zatrube u rogove ovnujske, èim èujete glas od trube, neka povièe sav narod glasno; i zidovi æe gradski popadati na svom mestu, a narod neka ulazi, svaki naprema se.

Esperanto

kaj kiam oni ektrumpetos per la jubilea korno kaj vi ekauxdos la sonadon de la trumpeto, tiam la tuta popolo ekkriu per lauxta vocxo; kaj la muro de la urbo falos malsupren, kaj la popolo eniru, cxiu rekte antauxen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,634,751 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK