Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ja imam obavezu da branim dostojanstvo i suverenitet moje kancelarije.
j’ai l’obligation de défendre la dignité et la souveraineté de ma fonction.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
hvala moldavskim, američkim i evropskim diplomatama za dostojanstvo i brzu reakciju, koja je ruse ostavila postiđenima.
merci au moins aux diplomates moldave, américain et européens pour leur geste digne et rapide, que les russes brûlent de honte.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
veliki gradovi takodje pružaju plodno tlo za one koji žele iskoristiti ranjivost pojedinaca koji nemaju izbora nego da prihvate poslove koji su ponižavajući za ljudsko dostojanstvo.
a la campagne, les recruteurs, travaillant en général pour le compte de fazendeiros dans des zones d'expansion agricoles, recrutent des travailleurs pour déboiser la forêt primaire et ensemencer les terres défrichées.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
@mashirafael: odlučujuće vreme za unasur: ili ćemo diplomirati kao kolonije ili ponovo dokazati našu nezavisnost, suverenitet i dostojanstvo.
@mashirafael : l’unasur vit des heures décisives : soit nous gardons notre place de colonies, soit nous revendiquons notre indépendance, notre souveraineté et notre dignité.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
putnici slobode traže da se njihova osnovna ljudska prava poštuju u skladu s međunarodnim pravom, i nastaviće da se nenasilno zalažu za slobodu, pravdu i dostojanstvo za koje se palestinski narod bori tako dugo.
revenons à holly, qui a conclu son billet ainsi : les voyageurs de la liberté sont en train de revendiquer que leurs droits humains soient respectés, en accord avec la loi internationale, et pour montrer qu'ils continueront à s'engager pacifiquement pour gagner la liberté, la justice et la dignité pour lesquelles le peuple palestinien lutte depuis très longtemps.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
kao deo njihove borbe za slobodu, pravdu i dostojanstvo, palestinci zahtevaju mogućnost da slobodno putuju na vlastitim cestama, na njihovoj vlastitoj zemlji, uključujući i pravo da putuju u jerusalim.
dans le cadre de leur lutte pour la liberté, la justice et la dignité, les palestiniens veulent pouvoir circuler librement sur leurs propres chemins, sur leurs propres terres, et avoir le droit d'aller à jérusalem.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ovaj marš koji je počeo 5 .maja u cuernavaca, a završio se 8. maja u mexico cityju organizovao je meksički pesnik i aktivista javier sicilia, koji je postao vođa pokreta za mir, pravdu i dostojanstvo nakon što mu je sin ubijen.
la marche, qui a commencé le 5 mai à cuernavaca pour se terminer le 8 mai dans la ville de mexico, a été organisée par le poète mexicain javier sicilia, qui est devenu le leader du mouvement pour la paix, la justice et la dignité après l'assassinat de son fils.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
("bez obzira šta uzmu od mene, ne mogu oduzeti moje dostojanstvo") #homs #syria #favoritewhitneysong (omiljena pesma od whitney houston)
@amalhanano: "peu importe ce qu'ils m'enlèvent, ils ne peuvent me retirer ma dignité." #homs #syria #favoritewhitneysong
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting