Results for pravo translation from Serbian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

pravo

German

recht

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

pravo svojine

German

eigentum

Last Update: 2015-01-20
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

"protestujte za pravo na protestovanje"

German

"demonstrieren für das recht zu demonstrieren!"

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

"kad vidim da je vreme, sudiæu pravo.

German

"denn zu seiner zeit, so werde ich recht richten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

autorsko pravo: demotix (2/4/2013)

German

copyright demotix (2/4/2013)

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

slika preko shutterstock, autorsko pravo steve snowden

German

das werk ist als e-book online verfügbar.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

ako i vojuje, ne dobija venac ako pravo ne vojuje.

German

und so jemand auch kämpft, wird er doch nicht gekrönt, er kämpfe denn recht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

i tvoraše asa što je pravo pred gospodom kao david otac mu.

German

und asa tat was dem herrn wohl gefiel, wie sein vater david,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

on èinjaše što je pravo pred gospodom, ali ne celim srcem.

German

und er tat, was dem herrn wohl gefiel, doch nicht von ganzem herzen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

otvaraj usta svoja, sudi pravo, daj pravicu nevoljnome i ubogome.

German

tue deinen mund auf und richte recht und räche den elenden und armen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

mrze na onog koji kara na vratima, i gade se na onog koji govori pravo.

German

aber sie sind dem gram, der sie im tor straft, und halten den für einen greuel, der heilsam lehrt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

togayther (zajedno homoseksualci) 終成眷屬 - pravo homoseksualaca da budu zajedno .

German

togayther 終成眷屬 - homosexuelles recht, zusammen zu kommen .

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

i èinjaše što je pravo pred gospodom sasvim kako je èinio david otac njegov.

German

und er tat, was dem herrn wohl gefiel, wie sein vater david.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

spanija: borba za pravo na dom _bar_ globalni glasovi na srpskom

German

spanien: im kampf um das recht auf ein zuhause

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

foto: gerhard stoesser, autorsko pravo: demotix (17 maj, 2012).

German

"ich blockiere! du auch?" foto von ateneinrivolta auf flickr (cc by-nd 2.0).

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

fotografija: simona granati, autorsko pravo: demotix (18 maj, 2012).

German

foto von michele lapini copyright demotix (19. mai 2012).

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

masovni programi nadgledanja krše naše pravo na privatnost, kao i naša prava na slobodu izražavanja i udruživanja.

German

die totalüberwachung verletzt unser recht auf privatsphäre und beeinträchtigt unser recht auf freie meinungsäußerung und versammlungsfreiheit.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

(u takvim slučajevima) ko ima legitimno pravo na tih 10 ili 20% od iznosa?

German

wer hat dann per gesetz das recht auf 10 bzw. 20%?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

fotografija: patrick gerhard soesser, autorsko pravo: demotix (17 maj, 2012).

German

foto von simona granati, copyright demotix (18. mai 2012).

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

koji ne psova kad ga psovaše; ne preti kad strada; nego se oslanjaše na onog koji pravo sudi;

German

welcher nicht wiederschalt, da er gescholten ward, nicht drohte, da er litt, er stellte es aber dem anheim, der da recht richtet;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,726,602,320 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK