Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nosimo se sa komplikovanim procedurama koje je teško otkloniti.
Αντιμετωπίζουμε περίπλοκες διαδικασίες και πολλές άλλες δυσκολίες οι οποίες είναι δύσκολο να εξαλειφθούν.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
usred protesta srbija i kosovo razgovaraju o komplikovanim pitanjima
Εν μέσω διαδηλώσεων, Σερβία και Κόσσοβο συναντιώνται για να συζητήσουν δύσκολα θέματα
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
porodice žrtava su nezadovoljne, dok sudovi smatraju slučajeve ratnih zločina vrlo komplikovanim.
Οι οικογένειες των θυμάτων είναι απογοητευμένες, ενώ τα δικαστήρια θεωρούν εξαιρετικά περίπλοκες τις δίκες για εγκλήματα πολέμου.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ekonomska politika posle pristupanja mora da se suoči sa neizbežnim i komplikovanim kompromisima, za koje teorija ne pruža uvek jasna rešenja.
Η οικονομική πολιτική μετά την ένταξη θα πρέπει να ασχοληθεί με αναπόφευκτους και πολύπλοκους συμβιβασμούς για τους οποίους η θεωρία δεν παρέχει πάντοτε σαφείς λύσεις.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
dauner je u ponedeljak takođe pozvao na više strpljenja, ukazujući da je dvojici lidera potrebno dovoljno vremena da bi izašli na kraj sa tako komplikovanim pitanjem.
Ο Ντόουνερ κάλεσε επίσης τη Δευτέρα για μεγαλύτερη υπομονή, τονίζοντας ότι οι δυο ηγέτες χρειάζονται αρκετό χρόνο για να διαχειριστούν ένα τόσο περίπλοκο ζήτημα.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
bramerc je rekao da je tužilaštvo puno naučilo o krivičnim postupcima u komplikovanim slučajevima u poslednjih 17 godina, što će biti od velike pomoći u mladićevom slučaju.
Ο Μπράμερτζ είπε ότι η κατηγορούσα αρχή διδάχθηκε πολλά κατά τα τελευταία 17 έτη σχετικά με τις ποινικές δίκες σε περίπλοκες υποθέσεις, πράγμα που θα συμβάλλει τα μέγιστα στην υπόθεση του Μλάντιτς.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
iako agencija pomaže stranim investitorima da se snalaze u komplikovanim poslovnim vodama bih, njen glavni cilj je da radi za lokalne kompanije, ukazao je šef kancelarije omer vatrić.
Παρόλο που η υπηρεσία βοηθά ξένους επενδυτές να βρουν το δρόμο τους στον περίπλοκο τομέα των επιχειρήσεων της Β-Ε, ο βασικός της στόχος είναι η συνεργασία με τοπικές εταιρίες, είπε ο επικεφαλής του γραφείου Ομέρ Βάτριτς.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
oni su uspeli da nam olaksaju upoznavanje i pruze nam veći kredibilitet�, dodao je on. iako agencija pomaze stranim investitorima da se snalaze u komplikovanim poslovnim vodama bih, njen glavni cilj je da radi za lokalne kompanije, ukazao je sef kancelarije omer vatrić. �konkretna stvar na kojoj radimo je obnavljanje prekinutih veza između dva entiteta�, rekao je on.
Ήταν σε θέση να διευκολύνουν τις επαφές και να μας προσδώσουν περισσότερη αξιοπιστία, "είπε. Παρόλο που η υπηρεσία βοηθά ξένους επενδυτές να βρουν το δρόμο τους στον περίπλοκο τομέα των επιχειρήσεων της Β- Ε, ο βασικός της στόχος είναι η συνεργασία με τοπικές εταιρίες, είπε ο επικεφαλής του γραφείου Ομέρ Βάτριτς." Ένα ουσιαστικό πράγμα που κάνουμε είναι να αποκαθιστούμε τους δεσμούς που έχουν διαρραγεί μεταξύ των δύο διοικητικών ενοτήτων, "είπε.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting