Ask Google

Results for reintegracije translation from Serbian to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Greek

Info

Serbian

Kompanije i fabrike takođe će imati korist od ove reintegracije.

Greek

Από αυτή την επανένωση θα επωφεληθούν ακόμα επιχειρήσεις και εργοστάσια.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Tog datuma je takođe započeo dugačak proces reintegracije u međunarodnu zajednicu.

Greek

Επίσης, έθεσε σε λειτουργία τη μακρόχρονη διαδικασία επανένταξης στη διεθνή κοινότητα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

SETimes: Kroz šta tačno prolaze ovde za vreme tog procesa reintegracije?

Greek

SETimes: Τι ακριβώς έχουν εδώ κατά τη διάρκεια της διαδικασίας επανένταξης;

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Sistematsko rešavanje pitanja reintegracije bivših vojnika u civilno društvo predstavlja cilj radne grupe koju osnivaju DCAF i BICC.

Greek

Η συστηματική αναφορά για επανένωση των πρώην στρατιωτών στην αστική κοινωνία είναι ο στόχος μιας ομάδας εργασίας που διοργανώθηκε από το DCAF και το BICC.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Misija grupe je pružanje pomoći u sistematskom rešavanju pitanja reintegracije bivših vojnika u civilno društvo širom regiona jugoistočne Evrope.

Greek

Αποστολή της ομάδας είναι να βοηθήσει στη συστηματική αναφορά για επανένωση των πρώην στρατιωτών στην αστική κοινωνία σε ολόκληρη των περιοχή της Νοτιοανατολικής Ευρώπης.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

«Ne može doći do uspešne reintegracije vojnika u civilni sektor ako se u regionu ne realizuju potpune socijalne i ekonomske reforme.

Greek

«Δεν μπορεί να υπάρξει επιτυχής επανένωση των στρατιωτών στο δημόσιο τομέα εκτός και αν πραγματοποιηθεί στην περιοχή ολοκληρωμένη κοινωνική και οικονομική μεταρρύθμιση.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Esdaun je ponovio da bi političke snage u Mostaru trebalo do kraja januara da postignu sporazum o konačnom statusu reintegracije etnički podeljenog grada.

Greek

Ο Άσνταουν επανέλαβε ότι οι πολιτικές εξουσίες στη Μοστάρ πρέπει να φθάσουν σε συμφωνία για την τελική θέση επανενοποίησης της εθνικά διαιρεμένης πόλης μέχρι τα τέλη Ιανουαρίου.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Moldavski premijer Vlad Filat kaže da je jedini način za komunikaciju sa vlastima iz Tiraspolja, u regionu Pridnjestrovlja, putem miroljubive reintegracije Moldavije.

Greek

Ο Μολδαβός Πρωθυπουργός Βλαντ Φιλάτ αναφέρει πως μοναδικός τρόπος για επικοινωνία με τις Αρχές από την Τιρασπόλ, στην περιοχή της Υπερδνειστερίας, είναι μέσω της ειρηνικής επανένταξης της Μολδαβίας.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Do sredine devedesetih, većina njih zakoračilo je u tranziciju iz komandne u tržišnu ekonomiju, sprovodeći reforme sa ciljem olakšavanja reintegracije u globalnu ekonomiju.

Greek

Έως τα μέσα της δεκαετίας του 1990, ένας ολοένα μεγαλύτερος αριθμός των χωρών αυτών μπήκαν σε τροχιά μετάβασης από ένα σύστημα κεντρικού προγραμματισμού σε ένα σύστημα της αγοράς, αναλαμβάνοντας μεταρρυθμίσεις σκοπός των οποίων ήταν η διευκόλυνση της επανένταξής τους στην παγκόσμια οικονομία.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Radi se o životu u ekstremnom siromaštvu i nezaposlenosti, iskomplikovanom potrebom reintegracije u kosovsko društvo, kažu romske izbeglice koje su poslednjih meseci vraćene iz Evrope na Kosovo.

Greek

Είναι μια ζωή μεγάλης φτώχιας και ανεργίας, η οποία γίνεται ολοένα και πιο δύσκολη από την ανάγκη να επανενταχθούμε στην κοινωνία του Κοσσυφοπεδίου, λένε οι πρόσφυγες Ρομά οι οποίοι έχουν επαναπατριστεί στο Κοσσυφοπέδιο από την Ευρώπη τους τελευταίους μήνες.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Lider SNV Milorad Pupovac kaže da su razgovori bili usmereni na pitanja obnove i reintegracije povratnika, bivših nosilaca stanarskih prava, slučajeva ratnih zločina i nestalih lica.

Greek

Ο αρχηγός του SNV Μίλοραντ Πούποβατς αναφέρει ότι οι συνομιλίες επικεντρώθηκαν σε ζητήματα ανοικοδόμησης και επανένταξης προσφύγων, πρώην κατόχων δικαιωμάτων μίσθωσης, υποθέσεων εγκλημάτων πολέμου και αγνοουμένων.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Zakonom se omogućava krivično gonjenje za višestruka krivična dela počinjena i u ratna vremena i u toku miroljubive reintegracije, kao i za krivična dela koja predstavljaju neposrednu pretnju nezavisnosti zemlje i njenom teritorijalnom integritetu.

Greek

Ο νόμος προβλέπει τη δίωξη πολυάριθμων εγκλημάτων που διαπράττονται κατά τη διάρκεια πολέμων και της ειρηνικής επανενοποίησης, καθώς επίσης και πράξεις που αποτελούν άμεση απειλή για την ανεξαρτησία της χώρας και της εδαφικής ακεραιότητά της.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Većina tih zemalja danas ima koristi od reintegracije u svetski trgovinski sistem, kažu autori izveštaja, ali istovremeno upozoravaju da nacionalne vlade moraju da ubrzaju domaće reforme da bi u potpunosti iskoristile sve veću liberalizaciju.

Greek

Οι περισσότερες από τις χώρες αυτές ωφελούνται από την επανένταξή τους στο παγκόσμιο σύστημα εμπορίου, αναφέρουν οι συντάκτες της έκθεσης, ενώ προειδοποιούν ότι οι εθνικές κυβερνήσεις θα πρέπει να επιταχύνουν τις μεταρρυθμίσεις στο εσωτερικό τους για να επωφεληθούν πλήρως από τη μεγαλύτερη απελευθέρωση.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Saradnja sa Haškim sudom za ratne zločine u bivšoj Jugoslaviji takođe ostaje mlaka, dok je, uprkos zakonskim promenama, ostvaren tek parcijalni napredak na polju povratka i reintegracije srpskih izbeglica.

Greek

Η Συνεργασία με το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την πρώην Γιουγκοσλαβία εξακολουθεί να είναι χλιαρή, ενώ μόνον περιορισμένη πρόοδος έχει επιτευχθεί στο θέμα της επιστροφής και επανένταξης των Σέρβων προσφύγων παρά τις σημαντικές νομοθετικές αλλαγές.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Kosovo je počelo da rešava pitanje matičnih knjiga, da izdaje biometričke pasoše, odobrilo je strategiju reintegracije nakon repartrijacije građana, te nacionalnu strategiju za borbu protiv ilegalne migracije i akcioni plan o implementaciji integrisanog upravljanja granicom.

Greek

Το Κοσσυφοπέδιο θέσπισε μητρώα πολιτών, έχει ξεκινήσει την έκδοση βιομετρικών διαβατηρίων, έχει εγκρίνει τη στρατηγική για την επανένταξη των επαναπατριζόμενων ατόμων και έχει εγκρίνει την εθνική στρατηγική για την αντιμετώπιση της παράνομης μετανάστευσης και σχέδιο δράσης σχετικά με την εφαρμογή της ενιαίας διαχείρισης των συνόρων.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

U protekle tri godine, od prijema u SE, zemlja je postigla veći napredak u oblasti reintegracije i izgradnje države nego što je to bio slučaj u prvih sedam godina posle završetka sukoba od 1992. do 1995, ukazao je premijer.

Greek

Την τελευταία τριετία, από τη στιγμή ένταξης στο CoE, η χώρα σημείωσε μεγαλύτερη πρόοδο στους τομείς επανενσωμάτωσης και δημιουργίας κράτους από ότι είχε την πρώτη επταετία από τη λήξη της σύγκρουσης του 1992-1995, ανέφερε ο πρωθυπουργός.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

U protekle tri godine, od prijema u SE, zemlja je postigla veći napredak u oblasti reintegracije i izgradnje države nego što je to bio slučaj u prvih sedam godina posle završetka sukoba od 1992. do 1995, ukazao je premijer.

Greek

Στην ομιλία του στην PACE, λιγότερο από ένα μήνα πριν τη 10η επέτειο από της σφαγή 8. 000 Βόσνιων Μουσουλμάνων ανδρών και αγοριών το 1995 στη Σρεμπρένιτσα, ο Τέρζιτς αναφέρθηκε επίσης στο όραμά του για το μέλλον της Β- Ε.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Izveštaj od 440 strana naslovljen "Od raspada do reintegracije: Istočna Evropa i bivši Sovjetski savez u međunarodnoj trgovini", analizira dešavanja u trgovini u 27 tranzicionih zemalja od pada komunizma.

Greek

Η έκθεση των 440 σελίδων, «Από την αποσύνθεση στην επανένταξη: Η ανατολική Ευρώπη και η πρώην Σοβιετική Ένωση στο διεθνές εμπόριο», αναλύει την εξέλιξη του εμπορίου σε 27 μεταβατικές χώρες από τον καιρό της πτώσης του κομμουνισμού.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

„Te izmene donose novu filozofiju i u osnovi menjaju fokus – sa reintegracije dece sa njihovim porodicama po cenu da ne budu stvarno prihvaćena preći će se na davanje te dece na usvajanje porodicama koje ispunjavaju stroge ekonomske i moralne kriterijume i koje očajnički žele dete“, objašnjava ona.

Greek

"Εισάγει μια νέα φιλοσοφία και ουσιαστικά αλλάζει το σημείο εστίασης από την επανένταξη των παιδιών στις οικογένειές τους με κίνδυνο να μην γίνουν ουσιαστικά αποδεκτά, στο να τα δίνουν για υιοθεσία σε οικογένειες που πληρούν αυστηρά οικονομικά και ηθικά κριτήρια και οι οποίες θέλουν απεγνωσμένα ένα παιδί", εξήγησε.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

Većina tranzicionih zemalja u istočnoj Evropi i bivšem Sovjetskom savezu ima koristi od svoje reintegracije u svetski trgovinski sistem, naglašava se u izveštaju Svetske banke. U tom dokumentu se primećuje da je izvoz utrostručen, dok je uvoz povećan dva i po puta od 1995. godine.

Greek

Οι περισσότερες χώρες της Ανατολικής Ευρώπης που βρίσκονται σε μεταβατικό στάδιο και η πρώην Σοβιετική Ένωση ωφελούνται από την επανένταξή τους στο παγκόσμιο σύστημα εμπορίου, αναφέρει έκθεση της Παγκόσμιας Τράπεζας, σημειώνοντας ότι οι εξαγωγές τριπλασιάστηκαν ενώ οι εισαγωγές αυξήθηκαν κατά δυόμισι φορές από το 1995.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK