Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-piše na prvoj strani pravilnika!
e pe pagina unul din carte regula!
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
a onda ne može zbog pravilnika o buki.
pe când să începi apar, mereu, ceva probleme tehnice la sunet.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
misliš da će se držati pravilnika?
chiar crezi că ni se vor impune?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
to je kršenje pravilnika ponašanja superheroja.
asta ar fi o încălcare "a codului super-eroilor"
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ja bih bio pažljiv u vezi kršenja pravilnika
ar fi atent cu privire la încălcarea regulament
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
i čak mogu citirati dio pravilnika ako želiš.
Şi-ţi pot cita secţiunea din cod dacă doreşti.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
pravilo 607 pravilnika vojnoga suda, časni sude.
regula 607 din regulile curţii marţiale, dnă judecător.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
-pogledajmo članove 77 do 134 vojnog pravilnika.
hai să analizăm articolele de la 77 la 134 din codul justiţiei militare.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ako mogu ukazati na stranu 42 studentskog pravilnika;
- poftim? ! dacă aş putea citi pagina 42 din ghidul universităţii:
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
otišao sam u biblioteku, i našao kopiju pravilnika.
aşa că m-am dus la bibliotecă, şi am găsit o copie a regulamentelor.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
primjerak pravilnika naći ćete u torbi ispred svojih vrata.
În pungile cu cadouri din spatele usii veti găsi o copie, din regulament.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
prema prvoj strani pravilnika obobikera, ne smeš to, bobi.
păi, conform unei pagini din manualul o-bobby-ajutor, - nu poţi face asta, bobby.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
deseta strana pravilnika skakanja između svetova. - hoćemo li?
pagina 10 din cartea cu reguli despre săritul între lumi.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ja sam svirao prvi put, drugi put treći put je protiv sindikalnog pravilnika.
am cântat o dată, am cântat a doua oară si a treia oară. conform întelegerii semante de sindicat, a treia oară nu mai cânt..
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ali danas onestop kočnice imaju zaustavni trag od 157m, najniža granica pravilnika sigurnosti.
dar astăzi, frânele onestop au o distanţă de frânare de 157 de metri, cel mai slab element al sistemului de siguranţă. obiecţie.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
pravilo broj jedan, tvilerbijovog pravilnika, tvilerbiji i ljudi se nikad ne spajaju!
regula nr.1 în cartea twilbinuţelor, twilbinuţele şi oamenii nu stau la un loc!
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
savet je takođe doneo odluku da razresi duznosti 12 oficira zbog krsenja disciplinskog pravilnika vojske.
consiliul a decis de asemenea demiterea a 12 ofiţeri de armată pentru încălcarea principiilor disciplinei militare.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
onima koji ne poštuju propise biće suđeno po stavu devet, člana tri, ratnog pravilnika gradske uprave.
cei care nu se supun vor fi judecaţi conform capitolului 9, articolul 3 al "legii marţiale" declarată în oraş.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ako je to istina, to je, naravno, u suprotnosti s brojnim ligaškim pravilima i po članu 27 tog pravilnika...
dacă acest lucru este adevărat, desigur, acest lucru contravine unui număr de reguli ale ligii şi de asemenea articolului 27 al ligii- dude.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
kadete kirk, dokazi su priloženi ovom savetu koji govore da ste prekršili etičko pravilo ponašanja a tiče se propisa 143 pravilnika zvezdane flote.
cadet kirk, consiliului i-au fost aduse la cunoştinţă dovezi că ai violat codul etic de conduită conform regulamentului 17.43 din codul flotei stelare.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality: