From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
desi brate
Last Update: 2024-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
brate moj
mein bruder
Last Update: 2020-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kako si brate moj?
Как успехи
Last Update: 2017-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i metnu telo u svoj grob, i plakahu nad njim govoreæi: jaoh brate!
И положил тело его в своей гробнице и плакал по нем: увы, братмой!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a isav reèe: ima, brate, u mene dosta; neka tebi ta je tvoje.
Исав сказал: у меня много, брат мой; пусть будет твое у тебя.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jer imam veliku radost i utehu radi ljubavi tvoje, to srca svetih poèinue kroza te, brate!
Ибо мы имеем великую радость и утешение в любви твоей, потому что тобою, брат, успокоены сердца святых.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
doavi k meni stade i reèe mi: savle brate! progledaj. i ja u taj èas pogledah na nj.
пришел ко мне и, подойдя, сказал мне: брат Савл! прозри. И я тотчас увидел его.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tada reèe joav amasi: jesi li zdravo brate? i dohvati se joav desnom rukom svojom brade amasi da ga celuje.
И сказал Иоав Амессаю: здоров ли ты, брат мой? И взял Иоав правою рукою Амессая за бороду, чтобы поцеловать его.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
svaki put kada se to desi imamo jednu reakciju od strane gay peanut gallery ovde u americi.
Неужели они верили в то, что руководство вице-контроля или как там их называют разрешат им это сделать!?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a oni èuvi hvaljahu boga i rekoe mu: vidi li, brate! koliko je hiljada jevreja koji verovae, i svi tee na stari zakon.
Они же, выслушав, прославили Бога и сказали ему: видишь, брат, сколько тысяч уверовавших Иудеев, и все они ревнители закона.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ili kako moe reæi bratu svom: brate! stani da izvadim trun koji je u oku tvom, kad sam ne vidi brvna u svom oku? licemere! izvadi najpre brvno iz oka svog, pa æe onda videti izvaditi trun iz oka brata svog.
Или, как можешь сказать брату твоему: брат! дай, я выну сучок из глаза твоего, когда сам не видишь бревна в твоем глазе? Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза, и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: