Ask Google

Results for glasno translation from Serbian to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Tagalog

Info

Serbian

A Isus povika glasno, i izdahnu.

Tagalog

At si Jesus ay sumigaw ng malakas na tinig, at nalagot ang hininga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

A Isus opet povika glasno i ispusti dušu.

Tagalog

At muling sumigaw si Jesus ng malakas na tinig, at nalagot ang kaniyang hininga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Sva zemlja poèiva i mirna je; pevaju glasno.

Tagalog

Ang buong lupa ay nasa katiwasayan, at tahimik: sila'y biglang nagsisiawit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

I sav zbor odgovori i reèe glasno: Kako nam kaza uèiniæemo.

Tagalog

Nang magkagayo'y ang buong kapisanan ay sumagot at nagsabi ng malakas, Kung ano ang iyong sinabi tungkol sa amin, gayon ang nararapat naming gawin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

I ovo rekavši zovnu glasno: Lazare! Izidji napolje.

Tagalog

At nang masabi niya ang gayon, ay sumigaw siya ng malakas na tinig, Lazaro, lumabas ka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

A jedan od njih videvši da se isceli povrati se hvaleæi Boga glasno,

Tagalog

At isa sa kanila, nang makita niyang siya'y gumaling, ay nagbalik, na niluluwalhati ang Dios ng malakas na tinig;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

A oni povikavši glasno zatiskivahu uši svoje, i navališe jednodušno na nj.

Tagalog

Datapuwa't sila'y nagsigawan ng malakas na tinig, at nangagtakip ng kanilang mga tainga, at nangagkaisang siya'y dinaluhong;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

I strese ga duh neèisti, i povika glasno, i izadje iz njega.

Tagalog

At ang karumaldumal na espiritu, nang mapangatal niya siya at makapagsisigaw ng malakas na tinig, ay lumabas sa kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

I u zbornici beše èovek u kome beše neèisti duh djavolski, i povika glasno

Tagalog

At sa sinagoga ay may isang lalake na may espiritu ng karumaldumal na demonio; at siya'y sumigaw ng malakas na tinig,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

A ja povikah glasno, te on ostavi haljinu svoju kod mene i pobeže.

Tagalog

At nangyari, na sapagka't nagtaas ako ng aking tinig at ako'y naghihiyaw, ay kaniyang iniwan ang suot niya sa aking siping, at tumakas sa labas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Vièi glasno, kæeri Galimova; nek se èuje u Lais, jadni Anatote!

Tagalog

Humiyaw kang malakas ng iyong tinig, Oh anak na babae ng Galim! duminig ka, Oh Lais! Oh ikaw na kaawaawang Anathoth!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

A glasnik povika glasno: Narodi, plemena i jezici, vama se govori.

Tagalog

Nang magkagayo'y ang tagapagtanyag ay sumigaw ng malakas, Sa inyo'y iniuutos, Oh mga bayan, mga bansa, at mga wika,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Tada stade Ravsak i povika glasno judejski i reèe: Èujte reèi velikog cara asirskog.

Tagalog

Nang magkagayo'y tumayo si Rabsaces, at humiyaw ng malakas na tinig sa wikang Judio, at nagsabi: Dinggin ninyo ang mga salita ng dakilang hari, ng hari sa Asiria.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

I vikahu glasno judejski narodu jerusalimskom koji beše na zidu da ih uplaše i smetu da bi uzeli grad.

Tagalog

At siya'y sumigaw ng malakas sa wikang Judio sa bayan ng Jerusalem na nasa kuta, upang takutin sila, at upang bagabagin sila; upang kanilang masakop ang bayan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

I povikavši Isus glasno reèe: Oèe! U ruke Tvoje predajem duh svoj. I rekavši ovo izdahnu.

Tagalog

At si Jesus, na sumigaw ng malakas na tinig, ay nagsabi, Ama, sa mga kamay mo ay ipinagtatagubilin ko ang aking espiritu: at pagkasabi nito, ay nalagot ang hininga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

I povikaæe za tobom glasno i zaridati gorko, i posuæe prahom glave svoje i po pepelu æe se valjati.

Tagalog

At iparirinig ang kanilang tinig sa iyo, at hihiyaw ng kalagimlagim, at mangagbubuhos ng alabok sa kanilang mga ulo, sila'y magsisigumon sa mga abo:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Na gori visokoj podignite zastavu, vièite im glasno, mašite rukom, neka udju na vrata kneževska.

Tagalog

Kayo'y mangaglagay ng isang watawa't sa bundok, na walang punong kahoy, mangaglakas kayo ng tinig sa kanila, inyong senyasan ng kamay, upang sila'y magsipasok sa mga pintuang-bayan ng mga mahal na tao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

A oni stadoše vikati glasno, i parati se nožima i šilima po svom obièaju, dokle ih krv ne obli.

Tagalog

At sila'y nagsisigaw ng malakas, at sila'y nagsipagkudlit ayon sa kanilang kaugalian ng sundang at mga sibat, hanggang sa bumuluwak ang dugo sa kanila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

A Pilat im reèe: A kakvo je zlo uèinio? A oni glasno vikahu: Raspni ga.

Tagalog

At sinabi sa kanila ni Pilato, Bakit, anong masama ang kaniyang ginawa? Datapuwa't sila'y lalong nagsigawan, Ipako siya sa krus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Tada stade Ravsak i povika glasno judejski, i reèe govoreæi: Èujte reè velikog cara, cara asirskog.

Tagalog

Nang magkagayo'y si Rabsaces ay tumayo at sumigaw ng malakas sa wikang Judio, at nagsalita, na sinasabi, Dinggin ninyo ang salita ng dakilang hari, ng hari sa Asiria.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK