Results for ljubazni translation from Serbian to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Turkish

Info

Serbian

ljubazni

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Turkish

Info

Serbian

«ovo je predivno. volonteri su jako ljubazni.

Turkish

gapik, "harika. gönüllüler son derece nazik.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

ljubazni! verno radiš što èiniš braæi i gostima,

Turkish

sevgili kardeşim, sana yabancı oldukları halde, kardeşler için yaptığın her şeyi içten bir bağlılıkla yapıyorsun.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ljubazni! ako nam srce naše ne zazire, slobodu imamo pred bogom;

Turkish

sevgili kardeşlerim, yüreğimiz bizi suçlamazsa, tanrının önünde cesaretimiz olur, ondan ne dilersek alırız. Çünkü onun buyruklarını yerine getiriyor, onu hoşnut eden şeyleri yapıyoruz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i glas dodje s neba: ti si sin moj ljubazni koji je po mojoj volji.

Turkish

göklerden, ‹‹sen benim sevgili oğlumsun, senden hoşnudum›› diyen bir ses duyuldu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i èu se glas iz oblaka govoreæi: ovo je sin moj ljubazni, njega poslušajte.

Turkish

buluttan gelen bir ses, ‹‹bu benim oğlumdur, seçilmiş olandır. onu dinleyin!›› dedi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bratskom ljubavi budite jedan k drugom ljubazni. Èašæu jedan drugog veæeg èinite.

Turkish

birbirinize kardeşlik sevgisiyle bağlı olun. birbirinize saygı göstermekte yarışın.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a vi, ljubazni, nazidjujte se svojom svetom verom, i molite se bogu duhom svetim.

Turkish

ama siz, sevgili kardeşlerim, kendinizi tümden kutsal olan imanınızın temeli üzerinde geliştirin. kutsal ruhun yönetiminde dua edin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

haber je podstakao posmatrače da "pokazuju zastavu, budu ljubazni i pokažu sigurnost".

Turkish

haber gözlemcileri bayrağı gösterme, dostça davranma ve güven göstermeye" çağırdı.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

ljubazni! kad je ovako bog pokazao ljubav k nama, i mi smo dužni ljubiti jedan drugog.

Turkish

sevgili kardeşlerim, tanrı bizi bu kadar çok sevdiğine göre biz de birbirimizi sevmeye borçluyuz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i trpljenje gospoda našeg držite za spasenje; kao što vam i ljubazni naš brat pavle po danoj mu premudrosti pisa.

Turkish

sevgili kardeşimiz pavlusun da kendisine verilen bilgelikle size yazdığı gibi, rabbimizin sabrını kurtuluş fırsatı sayın.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a da i vi znate kako sam ja i šta radim, sve æe vam kazati tihik, ljubazni brat i verni sluga u gospodu,

Turkish

nasıl olduğumu, ne yaptığımı sizin de bilmeniz için sevgili kardeşimiz, rabbin güvenilir hizmetkârı tihikos size her şeyi bildirecektir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ljudi su vrlo ljubazni“, rekao je on. „turska je divna zemlja“, dodao je.

Turkish

İnsanlar çok nazikler." diyen hasta şöyle devam ediyor: "türkiye güzel bir ülke."

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

ali ovo jedno da vam ne bude nepoznato, ljubazni, da je jedan dan pred gospodom kao hiljadu godina, i hiljadu godina kao jedan dan.

Turkish

sevgili kardeşlerim, şunu unutmayın ki, rabbin gözünde bir gün bin yıl, bin yıl bir gün gibidir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i izidjoše na širinu zemlje, i opkoliše logor svetih, i grad ljubazni; i sidje oganj od boga s neba, i pojede ih.

Turkish

yeryüzünün dört bir yanından gelerek kutsalların ordugahını ve sevilen kenti kuşattılar. ama gökten ateş yağdı, onları yakıp yok etti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ljubazni! da ljubimo jedan drugog; jer je ljubav od boga, i svaki koji ima ljubav od boga je rodjen, i poznaje boga.

Turkish

sevgili kardeşlerim, birbirimizi sevelim. Çünkü sevgi tanrıdandır. seven herkes tanrıdan doğmuştur ve tanrıyı tanır.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a vi, dakle, ljubazni, znajuæi napred, èuvajte se da prevarom bezakonika ne budete odvedeni s njima, i ne otpadnete od svoje tvrdje;

Turkish

bu nedenle, sevgili kardeşlerim, ilke tanımayan kişilerin aldatmasıyla sürüklenip kararlılığınızdan sapmamak için bunları önceden bilerek sakının.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a koji imaju krštene gospodare, da ne postaju nemarljivi za njih što su braæa, nego još bolje da služe, jer su verni i ljubazni, zajednièari u blagodati. ovo uèi i savetuj.

Turkish

efendileri iman etmiş olanlarsa, nasıl olsa kardeşiz deyip efendilerine saygısızlık etmesinler. tersine, daha iyi hizmet etsinler. Çünkü bu iyi hizmetten yararlananlar, sevdikleri imanlılardır. bu ilkeleri öğret ve öğütle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ljubazni! sad smo deca božija, i još se ne pokaza šta æemo biti; nego znamo da kad se pokaže, biæemo kao i on, jer æemo ga videti kao što jeste.

Turkish

sevgili kardeşlerim, daha şimdiden tanrının çocuklarıyız, ama ne olacağımız henüz bize gösterilmedi. ancak, mesih göründüğü zaman ona benzer olacağımızı biliyoruz. Çünkü onu olduğu gibi göreceğiz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

"većina građana skoro da nikad ne dolazi u kontakt sa javnim službenicima na državnom nivou, ali ja mislim da će, ako na tom nivou administracija funkcioniše, to unaprediti službe na svim nivoima," kaže on. izazov je pronaći način da se svi službenici u administraciji "zaraze" istim pristupom - da budu tačni, ljubazni prema strankama i da pravilno odgovaraju na pitanja.

Turkish

finci "genel kamuoyu neredeyse hiçbir zaman devlet düzeyindeki memurlarla iletişim içinde değildir, fakat devlet gerektiği gibi işlerse, bunun, her alandaki kamu hizmetlerini de geliştireceğini düşünüyorum. [sorun,] tüm kamu çalışanlarına aynı anlayışın - zamanında davranmak, güleryüzlü olmak, soruları gerektiği gibi yanıtlama anlayışının -nasıl benimsetileceğinde.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,552,298 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK