From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vrijedi.
chơi luôn.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
vrijedi?
Ông đồng ý chứ?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ne vrijedi!
- nó không có tác dụng.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
vrijedi pokušati.
Đáng thử một phen.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
koliko vrijedi?
giá trị của nó là bao nhiêu thế?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
-vrijedi saznati.
-Đáng để thử đấy.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
- vrijedi li to?
- thế cũng được tính à?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
auto vrijedi 60, 70...
thực ra.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
hoću vaiutu što vrijedi.
tiền công hoà ở đây không dùng được. tôi cần gì đó thực tế hơn.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ne, zato toiiko vrijedi.
Đúng thế đấy.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
- ništa ti ne vrijedi.
rhett, chẳng ích gì đâu.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
sljedeći vrijedi $10,000!
thử thách tiếp theo trị giá 10,000 đô
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
jel tvoj poziv još vrijedi?
lời mời của cậu còn giá trị chứ?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
govorimo na engleskom, vrijedi?
chúng ta cần phải nói tiếng anh.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
osmi izazov vrijedi $100,000.
thử thách thứ 8 trị giá 100,000 đô.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
još uvijek mislim da vrijedi.
tôi vẫn nghĩ là đáng đấy.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
isto vrijedi i za tebe, rabine.
Ông cũng chỉ nhận được lối cư xử giống người khác thôi, ông giáo sĩ.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
naša sama zgrada vrijedi više od toga.
chỉ riêng tòa nhà của chúng tôi cũng trị giá hơn hai đô một cổ phiếu.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ali za ovo, za ovo vrijedi umrijeti.
nhưng những thứ này rất đáng để chết vì chúng.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ne pokušavaj s ovim sranjem, vrijedi?
Đừng đùa với tôi
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality: