Results for gospodar translation from Serbian to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Xhosa

Info

Serbian

gospodar

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Xhosa

Info

Serbian

jer je gospodar i od subote sin èoveèiji.

Xhosa

kuba unyana womntu uyinkosi yayo nesabatha.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dakle je gospodar sin èoveèji i od subote.

Xhosa

ngoko ke unyana womntu lo uyinkosi yayo nesabatha.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i reèe im: sin je èoveèiji gospodar i od subote.

Xhosa

wayesithi kubo, unyana womntu lo uyinkosi yayo nesabatha.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ona ostavi haljinu njegovu kod sebe dok mu gospodar dodje kuæi.

Xhosa

wayibeka phantsi ingubo yayo ecaleni lakhe, yada yafika inkosi yakhe endlwini yayo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

blago tom sluzi kog došavši gospodar njegov nadje da izvršuje tako.

Xhosa

unoyolo loo mkhonzi eyothi, yakufika inkosi yakhe, imfumane esenjenjalo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

posla car i odreši ga; gospodar nad narodima, i pusti ga.

Xhosa

ukumkani wathuma, wamkhulula, umlawuli wezizwe wamvulela;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gospodar moj zapita sluge svoje govoreæi: imate li oca ili brata?

Xhosa

yababuza inkosi yam abakhonzi bayo, isithi, ninoyihlo na? ninomninawa na?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a po dugom vremenu dodje gospodar tih sluga, i stade se raèunati s njima.

Xhosa

ithi ke emveni kwexesha elikhulu, ifike inkosi yabo bakhonzi, ibalelane nabo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bolji je spor na gnev nego junak, i gospodar od svog srca bolji je nego onaj koji uzme grad.

Xhosa

ozeka kade umsindo ulunge ngaphezu kwegorha; okulawulayo ukufutha kwakhe ulunge ngaphezu kothimba umzi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a mefivostej reèe caru: neka uzme sve, kad se car gospodar moj vratio na miru u dom svoj.

Xhosa

wathi umefibhoshete kukumkani, makawuthabathe wonke, iselifikile nje inkosi yam ukumkani inoxolo endlwini yayo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a sluge æe tvoje preæi svaki naoružan, da se bije pred gospodom, kao što govori gospodar naš.

Xhosa

ke abakhonzi bakho baya kuwela, bonke abomkhosi bexhobele imfazwe phambi koyehova, njengoko inkosi yethu itshoyo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a jonatan odgovori i reèe adoniji: ta, gospodar naš, car david, postavi solomuna carem.

Xhosa

waphendula uyonatan, wathi kuadoniya, hayi, inkosi yethu ukumkani udavide imenze ukumkani usolomon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a gospodar mu reèe: neæemo svrtati u tudj grad, koji nije sinova izrailjevih, nego æemo iæi do gavaje.

Xhosa

yathi kuye inkosi yakhe, asiyi kuphambukela apha kumzi wolunye uhlanga, ongengowoonyana bakasirayeli; sodlula siye egibheha.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako ko uzme od bližnjeg svog živinèe na poslugu, pa ohrone ili ugine, a gospodar mu ne bude kod njega, da plati.

Xhosa

xa athe umntu waboleka inkomo kummelwane wakhe, yaza yaphuka, mhlawumbi yafa, engekho umniniyo, makayimisele.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a gedeon im reèe: neæu vam ja biti gospodar, niti æe vam sin moj biti gospodar; gospod æe vam biti gospodar.

Xhosa

wathi ugidiyon kuwo, andiyi kunilawula mna; akayi kunilawula nonyana wam; nguyehova oya kunilawula nina.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a car odgovori i reèe ženi: nemoj tajiti od mene šta æu te pitati. a žena reèe: neka govori car gospodar moj.

Xhosa

waphendula ke ukumkani, wathi kwinkazana, musa ukukha uyikhanyele kum into endikubuzayo. yathi inkazana, mayikhe ithethe inkosi yam ukumkani.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i neka vam se ukrepe ruke i budite hrabri; jer saul, gospodar vaš, pogibe, a dom judin pomaza mene za cara nad sobom.

Xhosa

ke kaloku mazomelele izandla zenu, nibe ngamadoda anobukroti; ngokuba ifile inkosi yenu usawule. kananjalo indithambisile indlu yakwayuda ukuba ndibe ngukumkani wayo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a gospodar njen usta ujutru, i kad otvori vrata i izadje da ide svojim putem, a to žena inoèa njegova ležaše na vratima kuænim, i ruke joj na pragu.

Xhosa

yavuka inkosi yayo kusasa, yazivula iingcango zendlu, yaphuma ukuba ihambe ngendlela yayo; nantso le nkazana ilishweshwe layo iwile emnyango waloo ndlu, nezandla zayo zisembundwini wawo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a gospodar mu reèe: po tvojim æu ti reèima suditi, zli slugo! znao si da sam ja tvrd èovek, uzimam šta nisam sejao:

Xhosa

athi ke kuye, ndiya kukugweba ngokuphuma emlonyeni wakho, mkhonzindini ungendawo; ubusazi nje ukuba mna ndingumntu obungqabangqaba, othabatha into angayibekanga, avune into angayihlwayelanga;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a itaj odgovori caru i reèe: tako živ da je gospod i tako da je živ car gospodar moj, gde bude car gospodar moj, bilo na smrt ili na život, onde æe biti i sluga tvoj.

Xhosa

uitayi wamphendula ukumkani, wathi, ehleli nje uyehova, ihleli nje inkosi yam ukumkani, inene, endaweni eya kuba kuyo inkosi yam ukumkani, nokuba kusekufeni, nokuba kusebomini, uya kuba lapho umkhonzi wakho.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,282,147 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK