Results for chcel by som vás poprosiť o dve veci translation from Slovak to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

English

Info

Slovak

chcel by som vás poprosiť o dve veci

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

English

Info

Slovak

chcel by som vás poprosiť o zaslanie dokumentu

English

i would like to ask you two things

Last Update: 2020-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

chcel by som zdôrazniť dve veci.

English

i wish to outline two things here:

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

chcel by som zdôrazniť dve veci:

English

i would like to highlight two ideas:

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

chcel by som vás požiadať o zhovievavosť.

English

i would like to ask for your forbearance.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

chcel by som vás však upozorniť.

English

but i would like to give you a word of warning.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

chcel by som vás informovať ešte o niečom inom.

English

i would like to inform you of something else.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

(es) chcel by som v rýchlosti povedať dve veci.

English

(es) i should like to say two things very quickly.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

chcel by som vás privítať na galérii.

English

i would like to welcome you to the gallery.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

chcel by som vás poprosiť, aby sa táto situácia v najbližších mesiacoch napravila.

English

i would ask you to ensure that this situation is remedied in the next few months.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

chcem vás poprosiť o vyjadrenie

English

i would like to ask you

Last Update: 2019-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

chcel by som vás požiadať, aby ste to prehodnotili.

English

i would like to ask you to reconsider this.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

chcel by som vás ubezpečiť, že to určite splníme.

English

i would like to assure you that we will definitely do that.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

chcel by som vás požiadať, aby ste tento plán podporili.

English

i ask you to support this plan.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

chcel by som vás požiadať o príhovor po ďalšej časti slávnostného udeľovania ceny.

English

i should like to invite you to speak to us after the next part of this award ceremony.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

pán komisár Šemeta, chcel by som vás poprosiť, aby ste sa k tomu vo svojej odpovedi vyjadrili.

English

commissioner Šemeta, i would ask you to address this in your reply.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

ak nie je príliš dlhé, chcel by som vás poprosiť, aby ste ho prečítali, ako žiadala pani gebhardtová.

English

if it is not too long, may i ask you to read it out, as mrs gebhardt has requested.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

chcel by som vás informovať, že rokovací poriadok má nový článok.

English

i would like to inform you that we have a new rule of procedure.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

chcel by som vás požiadať, aby ste sa nad týmito údajmi zamysleli.

English

i would ask you to reflect on this data.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

chcel by som vás požiadať, či by to mohli neskôr skontrolovať odborníci.

English

i would just like to ask if this could be checked afterwards by experts.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

chcel by som vás poprosiť, aby ste povstali a venovali minútu ticha na znak úcty v súvislosti s týmto tragickým incidentom.

English

i would kindly ask that we rise and observe a minute's silence as a mark of respect in light of this tragic incident.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,960,568 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK