Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o dodržiavanie jej medzinárodných záväzkov, najmä o nepoužívaní sily, a medzinárodného humanitárneho práva;
its compliance with its international commitments, in particular on the non-use of force, and with international humanitarian law;
očakáva sa, že účastníci neporušia záväzok o nepoužívaní derogácií ustanovený v článku 40 ani sa inak neodchýlia od pravidiel dohody.
it is expected that the participants will not break the no derogations engagement set out in article 40 nor otherwise depart from the rules of the arrangement.
boli najmä toho názoru, že skupinová výnimka sa vzťahuje na dohody o nepoužívaní prepravenej kapacity8 a na stanovenie cien vnútrozemskej prepravy9.
in particular, liner conferences considered capacity non-utilization agreements8 and inland price fixing9 to be covered by the block exemption.
ponechanie zatvoreného veka pri nepoužívaní panvy na odlievanie horúcich kovov a čistenie paniev na odlievanie horúcich kovov a pravidelné odstraňovanie usadenín alebo alternatívne používanie strešného odlučovacieho systému,
maintaining the lid on when the hot metal ladle is not in use and the cleaning of hot metal ladles and removal of skulls on a regular basis or alternatively apply a roof extraction system
rada vyzýva všetkých palestínčanov, aby našli spoločnú reč, ktorá by bola založená na nepoužívaní násilia, s cieľom uľahčiť obnovu v gaze a usporiadanie volieb.
the council calls on all palestinians to find common ground, based on non-violence, in order to facilitate reconstruction in gaza and the organisation of elections.
ak nebolo pred týmto dňom účinné žiadne ustanovenie o nepoužívaní, tak obdobie piatich rokov, podľa odseku 1 prvého pododseku, začne plynúť najskôr od tohto dňa.
where there was no use provision in force prior to that date, the periods of five years mentioned in the first subparagraph of paragraph 1 shall be deemed to run from that date at the earliest.
posudzovanie a overovanie: Žiadateľ buď predloží vyhlásenie o nepoužívaní, alebo poskytne doklady preukazujúce obsah bielych pigmentov a výdatnosť spolu s podrobným výpočtom preukazujúcim súlad s týmto kritériom.
assessment and verification: the applicant shall either provide a declaration of non-use or provide the content of white pigments and the spreading rate, together with the detailed calculation showing compliance with this criterion.
nie je však nutné, aby sa vzťahovali na kozmetické a liečivé prípravky a zdravotnícke pomôcky alebo ich východzie materiály alebo medziprodukty, pre ktoré platia iné zvláštne pravidlá, predovšetkým o nepoužívaní špecifikovaného rizikového materiálu.
however, it is not necessary for them to apply to cosmetic or medicinal products, medical devices or their starting materials or intermediate products, for which other specific rules, in particular on the non-use of specified risk material, apply.
Žiadateľ buď predloží vyhlásenie o nepoužívaní, alebo poskytne údaje o obsahu bielych pigmentov a výdatnosť (ako sa vyžaduje v kritériu odsek 6 písmeno a) spolu s detailným výpočtom poukazujúcim na súlad s týmto kritériom.
the applicant shall either provide a declaration of non-use or provide the content of white pigments and the spreading rate (as required in criterion 6(a), together with the detailed calculation showing compliance with this criterion.
minimálny počet sedadiel pre telesne postihnutých je štyri u vozidiel triedy i, dve u vozidiel triedy ii a iii a jedno u vozidiel triedy a a b. sedadlá, ktoré sa pri nepoužívaní sklápajú, sa nepovažujú za sedadlá pre telesne postihnutých.
the minimum number of priority seats shall be four in class i, two in class ii and class iii and one in class a and b. a seat that folds out of the way when not in use shall not be designated as a priority seat.