Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verejná pomoc trvalému zastaveniu rybolovných činností
public aid for permanent cessation of fishing activities
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
musí sa predísť tomu, aby došlo k zastaveniu úspechov.
a roll-back of achievements must be prevented.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
malo by dochádzať k zastaveniu plynutia premlčacej lehoty?
should limitation periods be suspended ?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
inhibícia proteazómu vedie k zastaveniu bunkového cyklu a apoptóze.
inhibition of the proteasome results in cell cycle arrest and apoptosis.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
eÚ významne prispieva k zastaveniu úbytku biodiverzity aj v celosvetovom meradle.
on the global scale, the eu greatly contributes to halting biodiversity loss.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
opätovná aktivácia a vynulovanie počítadla po intervale, keď došlo k jeho zastaveniu
reactivation and resetting to zero of a counter after a period when its value has been frozen
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
zariadenia k samočinnému zastaveniu typu "mŕtvy muž" však môžu byť nožné.
the deadman's control may be foot-operated, however.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
depresia nervového systému môže viesť ku kóme, kardiovaskulárnemu kolapsu a zastaveniu dýchania.
depression of the nervous system can lead to coma, cardiovascular collapse and respiratory arrest.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
stratégia predovšetkým prispeje k zastaveniu súčasného zhoršovania morského prostredia – konaním!
first and foremost, the strategy will reverse the current deterioration of the marine environment — by taking action!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
výroba polotovarov sa kvôli zastaveniu dodávok a zbavovaniu zásob v ponukovom reťazci výrazne znížila.
output of intermediate goods contracted particularly sharply in reaction to the halting of deliveries and destocking along the supply chain.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
nezavedenie opatrení môže viesť k zastaveniu výroby dihydromyrcenolu, či dokonca k uzatvoreniu podnikov v spoločenstve.
non-imposition of measures may lead to discontinuation of dihydromyrcenol production or even closures in the community.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
pokrok dosiahnutý za posledné roky v žiadnom prípade nepovedie k zastaveniu činnosti v oblasti zjednodušovania v odvetví poľnohospodárstva.
the progress made over recent years will by no means lead to a standstill of simplification activities for the agricultural sector.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
v neklinických modeloch vedie inhibícia fosfotyrozínu egfr k zastaveniu vývoja buniek a/alebo k usmrteniu buniek.
in non-clinical models, inhibition of egfr phosphotyrosine results in cell stasis and/or death.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
podľa ustálenej judikatúry musí rozhodnutie o začatí konania podnietiť členský štát k zastaveniu platieb [74].
the court has consistently held that the opening decision must lead the member state to suspend payment [74].
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
obaja dovozcovia odmietli prípadné prijatie antidumpingových opatrení, pretože by podľa nich viedli k zastaveniu dovozu príslušného výrobku z ČĽr.
they both opposed an eventual imposition of anti-dumping measures as they considered that it could lead to a cessation of imports of the product concerned from the prc.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
môže mať tiež za následok neuromuskulárnu blokádu, ktorá môže viesť k muskulárnej slabosti, dočasnej zástave dýchania a možno aj k zastaveniu dýchania.
it can also result in neuromuscular blockade that can lead to muscular weakness, apnoea and possible respiratory arrest.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bolesť hlavy, hnačka, nauzea a alopécia sú zvyčajne mierne až stredne závažné, časom odznejú a zvyčajne nevedú k zastaveniu liečby.
in general, headache, diarrhoea, nausea and alopecia are mild to moderate, resolve with time and do not usually lead to treatment being stopped.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
najzávažnejšia nežiaduca reakcia sufentanilu je respiračná depresia, ktorá môže viesť k apnoe a k zastaveniu dýchania (pozri časť 4.4).
the most serious adverse reaction of sufentanil is respiratory depression, potentially leading to apnoea and respiratory arrest (see section 4.4).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
hoci v posledných rokoch došlo k zastaveniu negatívneho trendu v oblasti trhového podielu, akumulované straty sú naďalej značné.
while the negative trend in market shares has been halted in recent years, the accumulated losses remain substantial.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verejnej pomoci dočasnému zastaveniu rybolovných činností v súlade s článkom 24 ods. 1 bodom vii);
public aid for temporary cessation of fishing activities in accordance with article 24(1)(vii);
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality: