Results for znevýhodnení translation from Slovak to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

German

Info

Slovak

medzigeneračný prenos znevýhodnení

German

intergenerationale Übertragung von benachteiligungen

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

znevýhodnení mladí ľudia si zasluhujú mimoriadnu pozornosť.

German

benachteiligte junge menschen verdienen besondere aufmerksamkeit.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

do tohto programu sa zapájajú najmä vylúčení a znevýhodnení ľudia.

German

insbesondere auch benachteiligte jugendliche sollen in diese projekte miteinbezogen werden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

najviac znevýhodnení môžu byť spotrebitelia a podniky z menších členských štátov.

German

besonders benachteiligt sind verbraucher und unternehmen aus kleineren mitgliedstaaten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

občania, ktorí nebudú mať elektronickú identitu, budú postupom času znevýhodnení.

German

mit der zeit werden die bürger ohne elektronische identität benachtei­ligt sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

Členský štát je povinný dokázať existenciu akýchkoľvek znevýhodnení a zhodnotiť ich dôležitosť.

German

es obliegt den mitgliedstaaten, die existenz und den umfang solcher nachteile nachzuweisen.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

obáva sa, že domáci výrobcovia budú pri narastajúcom dovoze znevýhodnení reštriktívnymi opatreniami.

German

er befürchtet, dass die einheimischen erzeuger bei immer weiter steigenden importen durch restriktive maßnahmen benachteiligt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

zohľadňovali zložitosť viacnásobných znevýhodnení a osobitné situácie a potreby rôznych zraniteľných skupín;

German

sorgfältige berücksichtigung der komplexität von mehrfachbenachteiligungen und der spezifischen situationen und bedürfnisse der verschiedenen schutzbedürftigen gruppen;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

riadni pracovníci -znevýhodnení pracovníci -riadni pracovníci -znevýhodnení pracovníci -

German

nicht benachteiligte arbeitnehmer -benachteiligte arbeitnehmer -nicht benachteiligte arbeitnehmer -benachteiligte arbeitnehmer -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

konkurenti spoločnosti dhl teda nie sú znevýhodnení tým, že by určité prevádzkové intervaly boli vyhradené pre dhl.

German

die wettbewerber von dhl werden also nicht benachteiligt, indem bestimmte zeitnischen dhl vorbehalten werden.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

ak menší účastníci trhu nie sú schopní určiť základné príčiny zmien v trhových cenách, budú znevýhodnení.

German

sind kleinere marktteilnehmer nicht in der lage, die gründe für marktpreisänderungen zu ermitteln, werden sie benachteiligt sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

nedokázali existenciu konkrétnych znevýhodnení, ani neocenili ich dôležitosť s cieľom odôvodniť poskytnutie pomoci na prevádzku podniku.

German

sie wiesen die existenz und den umfang besonderer nachteile, die die gewährung von betriebsbeihilfen rechtfertigen, nicht nach.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

znevýhodnení účastníci, ktorí sú šesť mesiacov po odchode zamestnaní, a to aj samostatne zárobkovo činní**.

German

benachteiligte teilnehmer, die innerhalb von sechs monaten nach ihrer teilnahme einen arbeitsplatz haben, einschließlich selbständige**.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

poľnohospodárom by sa pritom mala poskytovať aj podpora určená na prekonávanie znevýhodnení v povodiach riek, ktoré vyplývajú z vykonania rámcovej smernice o vode.

German

außerdem sollten landwirte in flusseinzugsgebieten, für die sich aus der durchführung der wasserrahmenrichtlinie nachteile ergeben, unterstützt werden.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

prevádzkovatelia káblových alebo satelitných sietí dodnes nepredložili konkrétny dôkaz o ich znevýhodnení v dôsledku digitalizácie v regióne berlín-brandenbursko.

German

den beleg einer konkreten benachteiligung von kabel oder satellit durch den digitalen umstieg in berlin-brandenburg seien die betreiber dieser netzwerke zudem bislang schuldig geblieben.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

keďže mobilita pracovnej sily v spoločenstve si vyžaduje, aby pracovníci mohli byť zamestnaní následne vo viacerých členských štátoch bez toho, aby boli znevýhodnení;

German

die mobilität der arbeitskräfte in der gemeinschaft erfordert, daß die arbeitnehmer nacheinander in mehreren mitgliedstaaten ein arbeitsverhältnis eingehen können, ohne daß ihnen daraus nachteile entstehen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

zabezpečte začlenenie všetkých žiakov, a ak je to potrebné, zacieľte prostriedky a príležitosti na tých, ktorí sú viac znevýhodnení, a primerane monitorujte výsledky,

German

die inklusion aller lernenden sollte sichergestellt werden, gegebenenfalls durch die gezielte fokussierung von ressourcen und angeboten auf die stärker benachteiligten, und die ergebnisse sind in geeigneter weise zu überwachen.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

mobilní poistenci nemajú byť na základe svojej mobility znevýhodnení a nemá sa s nimi zaobchádzať horšie ako s nemobilnými poistencami.

German

mobile versicherte sollen nicht aufgrund ihrer mobilität nachteile erleiden und sollen nicht schlechter behandelt werden als nicht mobile versicherte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

6.3.4 Ľudia, ktorých jazykom sa mimo ich krajiny hovorí len zriedka, sú znevýhodnení, pokiaľ ide o ponuku na internete.

German

6.3.4 die einwohner der länder, deren sprachen außerhalb des landes nur wenig gesprochen wer­den, sind in bezug auf die internetangebote benachteiligt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

sťažovateľka vyslovila názor, že títo uchádzači o pracovné miesta sú v porovnaní s tými, ktoré bývajú bližšie k miestu konania konkurzu (väčšinou brusel) znevýhodnení.

German

ihrer ansicht nach sind diese bewerber gegenüber jenen im nachteil, die nahe am ort des auswahlverfahrens wohnen, wobei es sich in der regel um brüssel handelt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,104,395,491 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK