Results for bremeniti translation from Slovenian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

English

Info

Slovenian

bremeniti

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

English

Info

Slovenian

za vse stroške takega postopka je treba bremeniti lastnika pošiljke.

English

all costs of such procedure should be chargeable to the owner of the consignment.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovenian

ti stroški ne morejo v nobenem primeru bremeniti zadevne javne službe;

English

these costs may under no circumstances be charged to the public service in question;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

s tem v zvezi notifikacijski postopek ne sme po nepotrebnem upravno bremeniti nacionalnih regulativnih organov.

English

in this respect, the notification mechanism should not involve any unnecessary administrative burden on the national regulatory authorities.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovenian

takšne druge stroške, s katerimi je mogoče posebej bremeniti naročnika pod pogoji iz pogodbe.

English

such other costs as are specifically chargeable to the customer under the terms of the contract.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

v določenih primerih je zaradi malomarnosti države članice upravičeno zadevno državo članico bremeniti tudi za celotni znesek.

English

in certain cases of negligence by the member state, it is also right to charge the full sum to the member state concerned.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

v določenih primerih malomarnosti države članice je upravičeno zadevno državo članico bremeniti za celoten znesek.

English

in certain cases of negligence on the part of the member state, it is justified to charge the full sum to the member state concerned.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

eeso meni, da je splošna uporaba pametnih števcev del mrežne infrastrukture, zato stroški zanje ne smejo neposredno bremeniti potrošnikov.

English

the eesc sees the roll-out of smart meters as part of the network infrastructure, and the related financing costs should not therefore be directly borne by consumers.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

brez pripomb o vsebini predloga je treba vseeno poudariti, da potrebni izdatki za ta predlog nikakor ne smejo bremeniti proračuna posebnih programov.

English

without going into the details of this proposal here, it should be pointed out that the requisite expenditure on this proposal ought certainly not to be charged to the budget for the specific programmes discussed in this opinion.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

potrošnike bi bilo treba ustrezno informirati o načinu plačila, nakupi pa se ne bi smeli bremeniti prek privzetih nastavitev brez potrošnikove izrecne privolitve;

English

consumers should be adequately informed about the payment arrangements and purchases should not be debited through default settings without consumers’ explicit consent;

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

izdatki, povezani z delovanjem centralnega sis ii in komunikacijske infrastrukture, bi morali bremeniti splošni proračun evropske unije.

English

the expenditure involved in the operation of central sis ii and related communication infrastructure should be charged to the general budget of the european union.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

3.2.4 eeso seveda ne nasprotuje znižanju cen vozovnic za te skupine potnikov, toda meni, da tako nastali stroški ne smejo bremeniti prevozna podjetja.

English

3.2.4 of course, the eesc is not opposed to reduced fares for such passengers, but it does feel that transport companies should not be saddled with the resulting costs.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

poleg tega francoski organi menijo, da obveznosti ratp, ki ustrezajo osnovnim dajatvam, niso stroški, ki bi morali običajno bremeniti njegov proračun v smislu sodne prakse skupnosti.

English

the french authorities also feel that ratp's obligations corresponding to basic rights were not costs that would normally have put a strain on its budget within the meaning of community case law.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

za plačila zadevnega leta bi bilo treba bremeniti naslednje proračunsko leto in dokončno določiti skupni znesek financiranja unije za posamezno državo članico, kakor tudi kompenzacijo med državami članicami, da se zagotovi, da se upošteva določeni znesek.

English

payments for that year should be charged to the following budget year and the total amount of union financing per member state should be definitively established, as should compensation between member states in order to ensure that the established amount is complied with.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

skladno z usmeritvami o oglaševanju morajo izdatki za oglaševanje praviloma bremeniti proizvajalce in delavce v gospodarstvu, če so sestavni del njihove gospodarske dejavnosti.

English

according to the advertising guidelines, normally, producers and traders would be expected to bear the costs of advertising themselves, as part of their normal economic activities.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

pri onesnaženih območjih, ki so znana tudi kot območja brez lastništva, kjer onesnaževalca ni mogoče najti ali mu na podlagi nacionalne zakonodaje ali zakonodaje skupnosti ni mogoče pripisati odgovornosti ali ga bremeniti s stroški sanacije, se odgovornost za zmanjševanje nevarnosti za zdravje ljudi in okolje prenese na države članice.

English

in those contaminated sites where the polluter cannot be found, cannot be held liable for the pollution under national or community legislation or cannot be made to bear the costs of remediation, also known as orphan sites, responsibility for reducing risk to human health and the environment should fall on the member states.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

v skladu s členom 28(3) pogodbe eu bi morali operativni izdatki, ki nastanejo na podlagi tega skupnega ukrepa in se nanašajo na vojaške ali obrambne zadeve, bremeniti države članice v skladu z določbami sklepa sveta 2007/384/szvp z dne 14. maja 2007 o določitvi mehanizma za upravljanje financiranja skupnih stroškov operacij evropske unije, ki so vojaškega ali obrambnega pomena [2] (v nadaljevanju „athena“).

English

in accordance with article 28(3) of the eu treaty, the operational expenditure arising from this joint action, having military or defence implications, should be charged to the member states in accordance with council decision 2007/384/cfsp of 14 may 2007 establishing a mechanism to administer the financing of the common costs of european union operations having military or defence implications [2] (hereinafter referred to as ‘athena’).

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,068,930 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK