Results for izobraževalnem translation from Slovenian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

German

Info

Slovenian

izobraževalnem

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

German

Info

Slovenian

prizadevanja v izobraževalnem sistemu

German

bildungsanstrengungen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

3.3.3 sodelovanje v izobraževalnem sektorju.

German

3.3.3 zusammenarbeit im bildungsbereich.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

podprejo programe za krepitev zmogljivosti v izobraževalnem sektorju.

German

programme zum aufbau von fähigkeiten im bildungssektor zu unterstützen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

ključni elementi, ki morajo biti vključeni v izobraževalnem gradivu

German

hauptelemente, die in den schulungsunterlagen enthalten sein müssen

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

to bi lahko pomenilo, da obstaja prepad v izobraževalnem sistemu.

German

es besteht somit die gefahr, dass eine kluft innerhalb des bildungssystems entsteht.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

evropsko izobraževanje v pravosodju lahko poteka v začetnem ali vseživljenjskem izobraževalnem obdobju.

German

die unterweisung in europäischem recht kann während der erstausbildung oder als berufsbegleitende weiterbildung erfolgen und bezieht sich auf:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

"učenje učenja" mora postati vodilno načelo v celotnem izobraževalnem sistemu.

German

das anzustrebende leitprinzip im gesamten bildungssystem heißt "lernen lernen".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovenian

izobraževalni tečaj bo opravljen v kvalificiranem izobraževalnem centru, vodili pa ga bodo kvalificirani predavatelji.

German

die fortbildung findet an qualifizierten ausbildungsstätten unter der leitung qualifizierter ausbilder statt.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovenian

evropski socialni partnerji so dali nove zaveze v gradbenem, kemijskem, trgovinskem in izobraževalnem sektorju.

German

die europäischen sozialpartner sind neue zusagen für das baugewerbe, die chemiebranche, den handel und das bildungswesen eingegangen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

države morajo sprejeti ukrepe, s katerimi bodo kljubovale stereotipom in dezinformacijam, tudi v izobraževalnem sistemu.

German

die länder müssen maßnahmen zur bekämpfung von stereotypen und fehlinformationen ergreifen, auch im bildungswesen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

celovite tehnične podrobnosti o postopku, povezanim z uporabo zdravila holoclar, so na voljo v izobraževalnem priročniku.

German

die vollständigen technischen einzelheiten des anwendungsverfahrens für holoclar sind dem schulungshandbuch zu entnehmen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

pred uvedbo na trg v vsaki državi članici se bo imetnik dovoljenja za promet s pristojnim nacionalnim organom dogovoril o izobraževalnem programu.

German

vor inverkehrbringen in den einzelnen mitgliedstaaten vereinbart der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen mit der jeweiligen zuständigen nationalen behörde ein schulungsprogramm.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

imetnik dovoljenja za promet z zdravilom se mora pred uvedbo zdravila na trg dogovoriti o izobraževalnem materialu z nacionalnimi pristojnimi organi vseh držav članic.

German

der inhaber der zulassung soll vor der markteinführung des produktes die unterlagen zur fortbildung in allen mitgliedsstaaten mit den zuständigen nationalen behörden abstimmen.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Slovenian

1.5 v izobraževalnem sistemu je treba ustvariti več prostora za vzporedno izobraževanje in prakso, tudi pri visokošolskih učnih programih in poklicnem izobraževanju.

German

1.5 duale ausbildung und praktika sollten im bildungswesen zunehmen – auch bei relevanter hochschulbildung und bei der berufsbildung.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

način pridobivanja e-znanj: tečaji v izobraževalnem središču za odrasle (vendar ne na pobudo delodajalca)

German

wie wurden die kenntnisse erworben: schulung in einem zentrum für erwachsenenbildung (aber nicht auf initiative des arbeitgebers)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

eden poglavitnih izzivov centra je omogočiti dostop do periodično ustreznih in na dokazih temelječih podatkovo možnih ukrepih na zdravstvenem, izobraževalnem, socialnem in kazenskopravnem področju.

German

eine der größten herausforderungen der beobachtungsstelle ist die bereitstellung von aktuellen, auf gesicherten erkenntnissen gestützten informationen über das spektrum von maßnahmen im gesundheits-, bildungs-, sozialund justizwesen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

(64) elektronsko komuniciranje je za države članice odlično sredstvo za zagotavljanje javnih storitev na kulturnem, izobraževalnem in jezikovnem področju;

German

(64) die elektronische kommunikation stellt für die mitgliedstaaten ein hervorragendes instrument zur bereitstellung von öffentlichen dienstleistungen in den bereichen kultur, bildung und sprache dar.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

nadaljevati izboljšanje kakovosti izobraževanja z zagotavljanjem sredstev za nadaljnje financiranje infrastrukture in osebja, potrebnih za temeljito izvedbo nedavnih reform v izobraževalnem sektorju.

German

weitere verbesserung der ausbildungsqualität durch bereitstellung von mitteln für die fortlaufende finanzierung der infrastruktur und des für die ordnungemäße umsetzung der jüngsten reformen im bildungssektor erforderlichen personals.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

povečati je treba proračun eu za zunanje delovanje, zlasti na humanitarnem, migracijskem, razvojnem, izobraževalnem, protiterorističnem in diplomatskem področju, ter za krepitev organizirane civilne družbe.

German

die haushaltsmittel der eu für das auswärtige handeln müssen aufgestockt werden, insbesondere in den bereichen humanitäre hilfe, migration, entwicklung, bildung, terrorismusbekämpfung, diplomatie und stärkung der organisierten zivilgesellschaft.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

3.1.1 razvoj podjetniške miselnosti je proces vseživljenjskega učenja, ki bi se moral začeti v primernem trenutku in biti kot »rdeča nit« prisoten v celotnem izobraževalnem sistemu.

German

3.1.1 die herausbildung von unternehmergeist ist ein lebensbegleitender lernprozess, der früh­zeitig beginnen und sich wie ein roter faden durch das gesamte bildungssystems ziehen muss.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,875,612 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK