Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2- mililitrsko) in iglo (npr.
(ad es.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
1- mililitrsko) in injekcijsko iglo (npr.
(ad es. una siringa da 1 ml) e l' ago per iniezione (ad es.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
do 36 kg za 120- mililitrsko stekleničko;
fino a 36 kg per il flacone da 120
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
spere se v 1000-mililitrsko merilno bučko.
versare il liquido ottenuto e l'acqua di risciacquo in un matraccio tarato da 1000 ml.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
besedilo za stično ovojnino za 10- mililitrsko vialo
testo per il condizionamento primario dei flaconcini da 10 ml
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
zberite eter v 250-mililitrsko bučko (3.3).
raccogliere l'etere in un pallone di 250 ml (3.3).
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
besedilo za stično ovojnino za 10- mililitrsko napolnjeno injekcijsko brizgo
testo per il condizionamento primario delle siringhe preriempite da 10 ml
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
eno 10- mililitrsko sterilno injekcijsko brizgo za enkratno uporabo za aplikacijo zdravila
una siringa sterile da 10 ml monouso per la somministrazione
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:
s sterilno 1- mililitrsko injekcijsko brizgo prenesite raztopino natrijevega acetata v reakcijsko vialo.
usando una siringa sterile da 1 ml, trasferire la soluzione di sodio acetato nel flaconcino per reazione.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
na kratko centrifugiramo 1,5-mililitrsko epruvetko za mikrocentrifugiranje, da odstranimo kapljice s pokrovčka.
centrifugare brevemente il tubo per microcentrifuga da 1,5 ml per rimuovere le gocce dal tappo.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
razdelilnike postavite drugega za drugim v 600-mililitrsko čašo, ki jo boste pozneje uporabili za določanje.
disporre i distributori l'uno dopo l'altro in un becher di 600 ml che servirà successivamente per il dosaggio.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
obe raztopini kvantitativno prenesite v 1 000-mililitrsko merilno bučko, dopolnite do oznake z vodo in premešajte.
trasferire quantitativamente le due soluzioni in un pallone tarato da 1 000 ml, portare a volume e omogeneizzare.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
sedaj uporabite novo 3- mililitrsko brizgo z iglo velikega premera, številka 18, iglo zabodite v preobrnjeno vialo.
usando una nuova siringa da 3 ml dotata di un grosso ago calibro 18, inserire l’ ago nel flaconcino capovolto.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
- odstranite bat brizge (uporabite vsaj 5- mililitrsko brizgo za 15- miligramsko tableto in 10 -
- rimuovere lo stantuffo della siringa (almeno una siringa da 5 ml per una compressa da 15 mg e 10
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
spere se v 1000-mililitrsko merilno bučko in doda 30 ml ocetne kisline (točka 4.11).
versare il liquido ottenuto e l'acqua di risciacquo in un matraccio tarato da 1000 ml e aggiungere 30 ml di acido acetico (punto 4.11).
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
odvzeti je treba do 40 ml rekonstituirane raztopine, glede na skupni predpisani odmerek, in jo prenesti v prazno 250- mililitrsko vrečko za infundiranje iz pvc.
prelevare fino a 40 ml di soluzione ricostituita, in accordo alla dose totale prescritta, e trasferirli in una sacca per infusione vuota in pvc da 250 ml.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
odvzemite 0, 2 ml rekonstituiranega cepiva z 1 - ali 2- mililitrsko brizgo, snemite iglo in mački vse cepivo v brizgi vbrizgajte v eno nosnico.
aspirare 0,2 ml di vaccino ricostituito con una siringa da 1 o 2 ml, togliere l’ ago e somministrare l' intero contenuto della siringa in una narice del gatto.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
takoj nato odvzemite 5 ml rekonstituirane raztopine iz viale in jo dodajte v 100- mililitrsko vrečko za intravensko infuzijo ali drug primeren vsebnik za infuzijo (na primer steklenico).
in seguito, 5 ml della soluzione ricostituita devono essere immediatamente prelevati dal flaconcino ed aggiunti ad una sacca per infusione endovenosa da 100 ml o a un altro contenitore idoneo per l’ infusione (es. una bottiglia di vetro).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
položimo kolono qiaamp spin column v čisto 1,5-mililitrsko epruvetko za mikrocentrifugiranje (ki ni priložena v kitu) in zavržemo zbiralno epruvetko, ki vsebuje filtrat.
mettere la colonnina qiaamp in un tubo per microcentrifuga pulito da 1,5 ml (non presente nel kit) e gettare il tubo contenente il filtrato.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
raztopino sperite enkrat s 5 ml 6 m solne kisline (3.2) in dvakrat s 5 ml vrele vode ter kvantitativno prenesite v 250-mililitrsko merilno bučko. do oznake dolijte 0,5 m solno kislino (3.3) in previdno premešajte.
trasferire quantitativamente la soluzione in un matraccio tarato da 250 ml, lavando il becher una volta con 5 ml di acido cloridrico 6 m (3.2) e due volte con 5 ml di acqua bollente. completare al volume con acido cloridrico 0,5 m (3.3) e omogeneizzare accuratamente.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality: