Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
okrepila so se partnerstva z državami dobaviteljicami in tranzitnimi državami.
as parcerias com o fornecedor e os países de trânsito foram fortalecidas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ker se je skupnost z nekaterimi državami dobaviteljicami pogajala za sklenitev novih dvostranskih sporazumov in drugih dogovorov;
considerando que a comunidade negociou novos acordos bilaterais e outros convénios com vários países fornecedores;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ker se je skupnost z mnogimi državami dobaviteljicami pogajala za podaljšanje obstoječih sporazumov na področju trgovine s tekstilnimi izdelki za tri leta;
considerando que a comunidade negociou com vários países fornecedores uma prorrogação por três anos dos acordos existentes sobre o comércio de produtos têxteis;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ker se morajo določbe te uredbe izvajati v skladu z mednarodnimi obveznostmi skupnosti in predvsem s tistimi, ki izhajajo iz navedenih sporazumov z državami dobaviteljicami,
considerando que as disposições do presente regulamento devem ser aplicadas em conformidade com as obrigações internacionais da comunidade, nomeadamente com as que decorrem dos acordos acima referidos com países fornecedores,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gibanje kovancev med državami članicami dobaviteljicami in državami članicami prejemnicami pri prenosih kovancev med državami članicami se razlikujejo prenosi po nominalni vrednosti in prenosi po produkcijskih stroških.
movimentos de moeda entre os estados-membros fornecedores e destinatários
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(10) skupnost ima pri zagotavljanju trajnih naložb v infrastrukturo za dobavljanje plina velik skupni interes z državami dobaviteljicami plina in tranzitnimi državami.
(10) a comunidade partilha de um interesse fundamental com os países fornecedores de gás e com os países de trânsito: assegurar a continuidade dos investimentos nas infra-estruturas de aprovisionamento em gás.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ker je odbor za poreklo v skladu s postopkom, določenim v navedeni uredbi, preučil, ali je zaželeno zahtevati predložitev potrdila v zvezi z izdelki in zadevnimi državami dobaviteljicami;
considerando que o comité da origem examinou, de acordo com o procedimento previsto no regulamento citado, a oportunidade de exigir, quanto aos produtos e relativamente aos países fornecedores em causa, a apresentação de um certificado de origem;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4. Če ni razumne možnosti za sporazum med vsemi pogodbenicami sto, glavnimi dobaviteljicami banan, lahko komisija tarifno kvoto iz odstavkov 1 in 2 in tradicionalno akp količino razdeli med glavne dobaviteljice banan po postopku iz člena 27.
4. no caso de não ser possível chegar a acordo com todas as partes contratantes da omc seriamente interessadas no fornecimento de bananas, a comissão fica autorizada a repartir, de acordo com o processo previsto no artigo 27º, os contingentes pautais estabelecidos nos nºs1 e 2, bem como a quantidade acp tradicional, entre os estados seriamente interessados nesse fornecimento.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. Če se tekstilni izdelki iz priloge i uvozijo v skupnost po nenavadno nizkih cenah, lahko komisija v skladu z ustreznimi določbami dvostranskih dogovorov z zadevnimi državami dobaviteljicami na lastno pobudo ali na zahtevo katere koli države članice zahteva posvetovanja z organi omenjene države dobaviteljice v skladu s členom 16.
1. de acordo com as disposições pertinentes dos convénios bilaterais com os países fornecedores em causa, sempre que sejam efectuadas importações na comunidade de produtos têxteis referidos no anexo i a preços anormalmente baixos, a comissão, agindo por sua própria iniciativa ou a pedido de um estado-membro, pode solicitar que se realizem consultas com as autoridades do país fornecedor em questão nos termos do artigo 16º
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(1) z državami dobaviteljicami in drugimi zainteresiranimi stranmi je bilo opravljeno že veliko pogovorov, da bi se poravnali spori, izhajajoči iz uvoznega režima, ki ga uvaja uredba (egs) št. 404/93 [4], in da bi se upoštevali sklepi posebne skupine, ustanovljene v skladu s postopkom poravnave sporov svetovne trgovinske organizacije (sto).
(1) foram realizados numerosos e intensos contactos com os países fornecedores e com as outras partes em causa a fim de pôr termo às contestações suscitadas pelo regime de importação estabelecido pelo regulamento (cee) n.o 404/93(4) e de ter em conta as conclusões do painel instituído no âmbito do sistema de resolução de litígios da organização mundial do comércio (omc).
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: