Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pero no quiero que ignoréis, hermanos, acerca de los dones espirituales
en wat die geestelike gawes betref, broeders, wil ek nie hê dat julle onkundig moet wees nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
seguid el amor; y anhelad los dones espirituales, pero sobre todo, que profeticéis
jaag die liefde na, en beywer julle met die oog op die geestelike gawes, maar veral om te profeteer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si nosotros hemos sembrado cosas espirituales para vosotros, ¿será gran cosa si de vosotros cosechamos bienes materiales
as ons vir julle die geestelike gesaai het, is dit 'n groot saak as ons julle stoflike goed maai?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hablando entre vosotros con salmos, himnos y canciones espirituales; cantando y alabando al señor en vuestros corazones
spreek onder mekaar met psalms en lofsange en geestelike liedere; en sing en psalmsing in julle hart tot eer van die here,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
también vosotros sed edificados como piedras vivas en casa espiritual para ser un sacerdocio santo, a fin de ofrecer sacrificios espirituales, agradables a dios por medio de jesucristo
en laat julle ook soos lewende stene opbou, tot 'n geestelike huis, 'n heilige priesterdom, om geestelike offers te bring wat aan god welgevallig is deur jesus christus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de estas cosas estamos hablando, no con las palabras enseñadas por la sabiduría humana, sino con las enseñadas por el espíritu, interpretando lo espiritual por medios espirituales
daarvan spreek ons ook, nie met woorde wat die menslike wysheid leer nie, maar met dié wat die heilige gees leer, sodat ons geestelike dinge met geestelike vergelyk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pues les pareció bien, y son deudores a ellos; porque si los gentiles han sido hechos participantes de sus bienes espirituales, ellos también deben servirles con sus bienes materiales
hulle het dit goedgevind, sê ek, en hulle is ook hul skuldenaars; want as die heidene deel gekry het aan hulle geestelike voorregte, is hulle ook verskuldig om hulle met stoflike goedere te dien.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hermanos, en caso de que alguien se encuentre enredado en alguna transgresión, vosotros que sois espirituales, restaurad al tal con espíritu de mansedumbre, considerándote a ti mismo, no sea que tú también seas tentado
broeders, as iemand ewenwel deur een of ander misdaad oorval word, moet julle wat geestelik is, so een reghelp met die gees van sagmoedigheid, terwyl jy op jouself let, dat jy ook nie versoek word nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la práctica de una autodisciplina austera para lograr conseguir una idea o un estado espiritual mayor.
die praktyk van streng selfdissipline om 'n hoër doel of spirituele vlak te bereik.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality: