Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
drena la torre.
يجفّف البرج.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
este lugar me drena.
يبدو أن هذا المكان هو ما يزعجني
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
se le drena la sangre.
الدم ينسحب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
drena su sangre, recuerdo.
يُصرّفُ دمُّهم. أَتذكّرُ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
esta máquina drena la sangre.
هذا الجهاز يستنزف الدم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no genera electricidad, ¡la drena!
...إنها لا تولد الكهرباء، إنها ! إنها تمتصها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tecnología que drena energía de los vivos.
التقنية التي تمتص الطاقة...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces algo drena la adrenalina de los jockeys...
وبعد بإِنَّهُ بطريقةٍ ما بواليع الأدرينالين مِنْ الفارسِ -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
drena el sudor, así que nunca hay que lavarlo.
إنه يطرد العرق لذا لا يتوجب عليك غسله أبدًا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
el veterinario que drena mi ojo se encuentra en camden.
" الطبيب البيطري الذي يجفف عيني في " كامدن
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
calienta la máquina durante una hora, drena el aceite.
إذا وجدت شظايا، إستدعني. (جروفير)، (كاب)، أريد أن تنصبا الخيمة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pelear con ira, eso te drena... el doble de rápido.
القتال وانت غاضب، هو ما سيتنزفك ضعف السرعة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aquí dice que solo la shtriga puede curar a los que drena.
في الكتاب يقول بأنه "شتريجا" هي الوحيدة التي تعالج الذين تعرضوا للعض
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
drena mi sangre hasta que mi cuerpo se convierta en polvo.
جرّدني من دمائي ، حتى يتحوّل جسدي إلى غبار.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando se pone la mano en la cabeza, se le drena la sangre.
عندما ترفع يدك الى راسك الدم ينسحب منها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
después de todo, yo soy el que drena desde el centro de forma.
مع ذلك، أَنا الواحد الذي صرّفَه مِنْ مدينةِ الطريقِ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
la tierra quemada... siempre matando todo... mi dolor... drena mi alma.
الأرض المحترقة دائماً تقتل كل شيء اوجاعي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- hay algo cercano que drena las dimensiones exteriores. - ¿extraterrestres?
-شيئاً بالأنحاء يمتص كل الأبعاد الخارجية -فضائيون؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a veces un espíritu drena energía de la baterías de cámaras, medidores, incluso linternas.
أحيانا بروح سوف تستنزف طاقة البطارية من الكاميرات، متر، مشاعل حتى.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dren
( درين )
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality: