Results for precepto translation from Spanish to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Arabic

Info

Spanish

precepto

Arabic

ميتزفة

Last Update: 2012-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

nosotros acatamos este precepto.

Arabic

ونحن ملتزمون بهذا المبدأ.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

usted no sigue mi precepto.

Arabic

انت لا تطبق منهجى فى الادراك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

el cuarto precepto del budismo dice...

Arabic

المبدأ الرابع من تعاليم البوذية...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

según el párrafo 1 de dicho precepto:

Arabic

ووفقاً للفقرة 1 من هذا الحكم:

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

es un precepto redundante y, por tanto, innecesario.

Arabic

هذا الحكم لا موجـب لــه، ولذلك لا يلزم الإبقاء عليه.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

no existe ningún precepto jurídico nacional al respecto.

Arabic

ولا يبدو أن هناك سلطة داخلية للبت في هذه المسألة.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

entonces quebrantas el primer precepto con cada bocado que comes.

Arabic

، إذاً ، أنت تكسر القاعدة الأولى مع كل لقمة تمضغها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

la ley establecerá los delitos y sanciones para el infractor de este precepto.

Arabic

ويحدد القانون الجرائم والعقوبات التي تفرض على من ينتهكون هذا الحكم.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

de este precepto emana precisamente la legitimidad y el valor de sus decisiones.

Arabic

وهذا هو مصدر مشروعية القرارات الصادرة عنه وقيمتها.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

a ese respecto, la gestión basada en los resultados es un precepto importante.

Arabic

وفي هذا السياق تعتبر الإدارة المستندة إلى النتائج قاعدة تتسم بالأهمية.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

un famoso precepto de la física cuántica es que las observaciones moldean la realidad.

Arabic

حسناً، إنها نظريّة فيزيائية كميّة شائعة، و هي أنّ الملاحظة تشكّل الواقع

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

en la práctica es difícil, por no decir imposible, hacer cumplir este precepto.

Arabic

ومن الصعب عمليا - إن لم يكن من المستحيل - إنفاذ هذا اﻻلتزام.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

de acuerdo con este precepto, el estado se compone de los siguientes órganos principales:

Arabic

وطبقاً لأحكام هذا النظام تتكون الدولة من الأجهزة الرئيسية التالية:

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

todo puede esperarse y ningún país, precepto legal o principio moral parece estar a salvo.

Arabic

فما من شيء أصبح يستبعد اﻵن حدوثه ولم يعد أي بلد أو مفهــوم قانوني أو مبدأ أخﻻقي في مأمن من الخطر.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

1. preceptos del código penal

Arabic

1- أحكام القانون الجنائي

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,045,106,981 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK