Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
placebo ∆ cambio medio de bpi a partir del valor
Плацебо ∆ zometa ниво
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
cambios medios en la puntuación de bpi respecto al valor basal.
Средни промени в bpi сборовете.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
las modalidades de cada acuerdo condicional se negociarían entre el bpi y el banco central interesado .
Практическите подробности на всяко стендбай споразумение ще бъдат определени в договор между bis и съответната централна банка.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no obstante , procede indicar a continuación determinadas condiciones que el bpi estaría dispuesto a aplicar .
Някои от условията, които bis ще е готова да прилага, могат да бъдат посочени веднага:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a la apertura de los créditos , y con ocasión de sus posibles renovaciones , el bpi percibiría una comisión de apertura de crédito .
При откриване на кредитите и при всяко подновяване bis взима комисиона.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
el bpi asumiría con cada crédito condicional un compromiso inicial por un período de dos años , con posibilidad de renovaciones por otros períodos , sin que en conjunto pueda superarse un total de cinco años .
Първоначалният ангажимент на bis за всеки стендбай кредит ще бъде за две години с възможност за подновяване за други периоди, като не надвишават общо пет години.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
19 por ejemplo, el «statistical data and metadata exchange» (sdmx) es una iniciativa respaldada por el bpi, el bce, eurostat, el fmi, la ocde, las naciones unidas y el banco mundial, que tiene por objeto promover normas internacionales para el intercambio de información estadística.
Всеки месец около 20 000 души използват sdw, за да намират и да копират данни за еврозоната, включително с разбивка по държави.18 За Бразилия, Русия, Индия, Китай и Хонконг.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: