Results for hayan traído translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

a la salida del país, los visitantes podrán llevarse las divisas y valores extranjeros y locales que hayan traído a austria.

Chinese (Simplified)

离境客人可将其带入奥地利的外汇、当地货币和证券带出。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en realidad, tememos que los últimos 10 años de debate en el grupo de trabajo hayan traído aún más confusión al tema de la reforma.

Chinese (Simplified)

事实上我们担心的是,过去十年工作组进行的辩论可能对改革问题造成了的更混乱的观念。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en tiempos de crisis, es posible que las mujeres no hayan traído consigo sus anticonceptivos o podrían no estar en condiciones de acceder a ellos.

Chinese (Simplified)

在危机期间,妇女可能没有携带或无法获得避孕药具。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el hecho de que decenios de negociaciones bilaterales apoyadas por la comunidad internacional no hayan traído como resultado un estatuto definitivo para palestina ni la retirada israelí (de forma incondicional como se estableció en la resolución 242 (1967) del consejo de seguridad aprobada por unanimidad) de los territorios palestinos ocupados desde 1967 crea un antecedente que se asemeja a la situación que enfrenta el gobierno de kosovo, y que en algunas dimensiones la supera en aspectos importantes.

Chinese (Simplified)

几十年来,双边国际谈判一直未能确立巴勒斯坦的最终地位,也未能坚持要求以色列(按照1967年安全理事会第242(1967)号决议的无条件一致要求)从1967年占领的巴勒斯坦领土上撤出,由此产生的背景情况在一些重要方面类似于科索沃政府面临的情况,在某些层面上甚至有过之而无不及。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK