From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
entre otros proyectos de la unesco cabe citar la asistencia a la biblioteca nacional y universitaria, los archivos de la federación, la mezquita tabaeica en mostar, el museo del monasterio franciscano de kraljeva sutjeska, y la restauración del alminar de la mezquita magribija de sarajevo.
教科文组织的其他项目包括援助国家和大学图书馆、联邦档案馆、莫斯塔尔塔巴埃伊卡清真寺、克拉列沃苏捷斯卡的弗朗西斯坎修道院博物馆和修复萨拉热窝的马戈里比亚清真寺光塔。
209. se han registrado dos lugares arqueológicos del afganistán como patrimonio mundial de la unesco: el alminar y los vestigios arqueológicos de jam en la provincia de ghor, y el paisaje cultural y los vestigios arqueológicos del valle de bamián, inscritos en 2002 y 2003 respectivamente.
209. 阿富汗有两处考古遗址列入教科文组织世界遗产:2002年和2003年分别列入名录的古尔省贾姆的尖塔和考古遗址以及巴米扬山谷的文化景观和考古遗址。