Ask Google

Results for aplastado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

b) Aplastado de armas con vehículos:

Chinese (Simplified)

(b) 用车辆碾碎:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1

Spanish

Además, dijo que el Pakistán "será aplastado sin contemplaciones ".

Chinese (Simplified)

他又说,巴基斯坦 "将被无情地打跨 "。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

A últimos de 1989 las fuerzas armadas habían aplastado la revuelta.

Chinese (Simplified)

1989年底,武装力量平定了暴乱。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1

Spanish

El vehículo fue aplastado y empujado contra los restos de una casa destruida.

Chinese (Simplified)

那辆救护车被撞翻,推入一栋被毁房屋的瓦砾堆里。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1

Spanish

Desafortunadamente, su movimiento de independencia fue aplastado y sus 69 dirigentes capturados.

Chinese (Simplified)

不幸的是,他们的独立运动遭到了镇压,运动的69名领导人遭到逮捕。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1

Spanish

Dos de ellos sufrieron heridas leves y un coche blindado quedó completamente aplastado.

Chinese (Simplified)

有两人受轻伤,一部装甲车被彻底砸毁。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1

Spanish

La injusticia de las sentencias judiciales la había aplastado y estaba agotada emocional y financieramente.

Chinese (Simplified)

她对法院判决中的审判不公,感到不堪重负,劳神伤财。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1

Spanish

Un vehículo Zoom 6 quedó carbonizado, y un Mazda 626 quedó con el techo aplastado y las ventanillas rotas.

Chinese (Simplified)

一辆Zoom 6汽车完全烧毁,一辆Mazda 626汽车的车顶被砸毁,窗被砸碎。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1

Spanish

Incuban huevos de víboras y tejen telas de arañas. El que coma de sus huevos morirá, y del que sea aplastado saldrá una serpiente

Chinese (Simplified)

他 們 菢 毒 蛇 蛋 、 結 蜘 蛛 網 . 人 喫 這 蛋 必 死 . 這 蛋 被 踏 、 必 出 蝮 蛇

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1

Spanish

Los productos importados baratos han aplastado a la industria y la agricultura de los países, con la consiguiente pérdida de medios de subsistencia en la agricultura y de puestos de trabajo en el sector manufacturero.

Chinese (Simplified)

其地方工业和农业由于廉价进口品而遭到窒息,丧失了农业生计和工业职位。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1

Spanish

Los productos importados baratos han aplastado a la industria y la agricultura de los países, con la consiguiente pérdida de medios de subsistencia en la agricultura y de puestos de trabajo en la industria.

Chinese (Simplified)

其地方工业和农业由于廉价进口品而遭到窒息,丧失了农业生计和工业职位。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1

Spanish

La destrucción o inutilización de armas mediante el doblado o aplastado comprende una gama que va desde métodos técnicamente muy complejos de tipo industrial hasta sistemas que resultan prácticos sobre el terreno:

Chinese (Simplified)

25. 以扭弯和碾碎的方法来销毁武器或使武器不堪使用的范围从很复杂的工厂系统到实地的实际办法都有。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1

Spanish

Como mínimo, será necesario proporcionar a cada principiante las mismas oportunidades para aprender las reglas del juego, dándole un tiempo para formarse durante el cual el bisoño no sea aplastado por los veteranos.

Chinese (Simplified)

最起码,每个新手应有平等机会去学习竞争,有一段时间受训,才不至于一下子就被老手打垮。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1

Spanish

También ese día, un vehículo militar israelí rodó dos veces encima de Mohammed Jad Al-Haq, de 15 años de edad, quien murió aplastado.

Chinese (Simplified)

还有在同日,15岁的Mohammed Jad Al-Haq被以色列的军事吉普车压过他的身体两次把他压死。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1

Spanish

Un periodista británico resultó muerto por disparos hace dos semanas, mientras que un voluntario internacional murió aplastado y otro fue declarado clínicamente muerto en incidentes ocurridos en los dos últimos meses en que se vio implicado el ejército israelí.

Chinese (Simplified)

两周前,一名英国记者被枪杀,一名国际志愿人员被压死,另有一人因过去两个月内发生的以色列军方参与的事件而被宣布临床死亡。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1

Spanish

Se tiende a lo largo del suelo; cuando el cable de fibra óptica es aplastado por un peso (específicamente el de un tanque) la mina estalla.

Chinese (Simplified)

沿地面铺设,当一个重物(特别是坦克履带)轧光纤线时,地雷起爆。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1

Spanish

Muchas de aquellas iniciativas fueron aplastadas por bandas patrocinadas por el Gobierno que violaban de forma sistemática los derechos de los ciudadanos.

Chinese (Simplified)

很多这些努力招致政府主导的一些集团的镇压,而这些集团经常侵犯公民的权利。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1

Spanish

El barco había sido rebautizado poco antes de zarpar de Irlanda en honor de una estadounidense llamada Rachel Corrie, que había muerto en 2003 al ser aplastada por una excavadora israelí en la Franja de Gaza.

Chinese (Simplified)

该船是在离开爱尔兰前不久改名的,以纪念一位美国女性,若雪·柯利,她是2003年在加沙地带被一辆以色列推土机撞死的。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1

Spanish

59. La Unión Europea también reitera su preocupación por la situación de los derechos humanos en el Irán, donde la oposición política fue aplastada a partir de las elecciones de 2009.

Chinese (Simplified)

59. 欧洲联盟还重申其对伊朗人权状况的关注,自2009年以来该国的政治反对派一直受到压制。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1

Spanish

Al regresar a la oficina, seguía sin poder creer lo que veía: pilas y pilas de edificios, autos aplastados, destrucción, dolor y sufrimiento en todas partes; un mar infinito de personas en las calles y acampando en las plazas.

Chinese (Simplified)

在驱车返回办公室的途中,我仍然不敢相信自己目睹的一切:房屋倒塌瓦砾成堆,汽车被毁得面目全非,毁灭、痛苦和苦难无处不在。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1

Get a better translation with human contributions

Help rating similar searches:

Users are now asking for help:

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK