Results for argumentando translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

protesté argumentando que tenía inmunidad diplomática y cité la convención de viena.

Chinese (Simplified)

我抗议说,我享有外交豁免,并引述《维也纳公约》。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el comprador se negaba a pagar argumentando que los peces estaban contagiados con un virus.

Chinese (Simplified)

买方拒绝付款,声称鱼感染了病毒。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunas delegaciones apoyaron este criterio argumentando que era más inherente al carácter contractual del arbitraje.

Chinese (Simplified)

有些与会者表示支持这种做法,其依据是,这种做法更多的是基于仲裁的约定性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

rumania* se ha retirado de la organización argumentando que ya no tiene intereses pesqueros en la región.

Chinese (Simplified)

120罗马尼亚* 在该区域不再有渔业利益为由退出了该组织。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, otp había propuesto rescindir los contratos de los autores, argumentando un mayor riesgo de seguridad.

Chinese (Simplified)

此外,otp提议鉴于安全风险的增加,将中止提交人的合同。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos participantes respaldaron la idea, argumentando que era necesario que las expectativas fueran más allá de las creadas por el statu quo.

Chinese (Simplified)

有些与会者对此表示支持,称有必要提出高于现状的期望。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

121. el iraq niega su responsabilidad por daños a bienes materiales situados en su territorio argumentando que las empresas abandonaron esos bienes.

Chinese (Simplified)

121. 伊拉克否认对伊拉克境内的有形资产的损害的赔偿责任,辩称这些公司放弃了这些资产。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a fines de 1998 las autoridades del distrito ordenaron el desalojo de las familias, argumentando que la tierra pertenecía a dos oficiales de la región militar 5.

Chinese (Simplified)

1998年晚些时候,该县当局下令驱逐各家庭,声称这块土地归第5军区的两名军官所有。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

11.1 el estado parte ha pedido al comité que revise su decisión sobre admisibilidad argumentando que el autor no ha agotado los recursos de la jurisdicción interna.

Chinese (Simplified)

11.1 缔约国根据提交人未援用无遗国内补救办法的理由,要求委员会修改其受理的决定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

21. en noviembre, una ex directora del das obtuvo asilo político en panamá argumentando la falta de garantías judiciales y de seguridad en los procesos que se siguen en su contra.

Chinese (Simplified)

21. 11月,一名国家保安部人员在巴拿马得到政治庇护,因为她指控原籍国缺乏正当的司法和安全保障。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunas delegaciones afirmaron que no había que apresurarse en adoptar esta decisión, argumentando, por ejemplo, que había que esperar a que concluyera la segunda lectura del proyecto de artículos.

Chinese (Simplified)

有代表指出,不应仓促就形式作出最后决定,如提出应推迟至这些条款草案二读之后再作决定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con todo, el comandante en jefe de la policía anuló esa aprobación el 20 de agosto de 1991 argumentando que no se justificaba otorgarle excepcionalmente el "rango de aspirante ".

Chinese (Simplified)

但是,1991年8月20日,警察局局长宣布这项批准无效,因为按例外程序将提交人任命为 "待升衔 "是没有理由的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el 2 de septiembre, colonos de hebrón impidieron que continuaran las obras en la calle shuhada, argumentando que éstas constituían un “grave peligro para la seguridad”.

Chinese (Simplified)

252. 9月2日,希伯伦定居者阻止继续进行shuhada街上的工程,指控它们构成了 "严重的安全危险 "。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

141. ninguno de los detenidos entrevistados denunció la tortura o los malos tratos relatados, aún cuando algunos pudieron haberlo hecho durante la audiencia ante el ministerio público, argumentando temor a represalias o ineficacia de los recursos disponibles.

Chinese (Simplified)

141. 所有受访的被拘留者都未曾提出过有关酷刑或虐待的投诉,即使他们当中有些人本可以在检察官办公室进行听讯时这样做。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el sr. dugard concluye argumentando que "israel ha emprendido cambios fundamentales en jerusalén que harán a la ciudad más judía " (ibíd.).

Chinese (Simplified)

他最后认为, "以色列已开始在耶路撒冷作重大改变,以使该城市更加犹太化。 "

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

(i) principio de no reciprocidad: ello porque las obligaciones que emanan del instrumento no pueden incumplirse argumentando que las otras partes contratantes o partes en conflicto están violando las prescripciones establecidas (v.g. art. 3).

Chinese (Simplified)

非对等性原则:因为不能以其他缔约方或冲突方违反既定规则为由而忽视文书所产生的义务(第3条);

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,950,919,102 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK