Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
y el fariseo se asombró al ver que no se lavó antes de comer
這 法 利 賽 人 看 見 耶 穌 飯 前 不 洗 手 、 便 詫 異
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
91. la relatora especial se asombró de que en todo el país no hubiese refugios para ellas.
91. 特别报告员颇感震惊地注意到,全国没有一个避难所。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando moisés le vio, se asombró de la visión; pero al acercarse para mirar, le vino la voz del señor
摩 西 見 了 那 異 象 、 便 覺 希 奇 . 正 進 前 觀 看 的 時 候 、 有 主 的 聲 音 說
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pensamos que el consejo estaría ansioso por escuchar las opiniones de los países más interesados, y nos asombró que se rechazara nuestra solicitud.
我们以为安理会急于听取介入最多的几个国家的观点,使我们吃惊的是我们的请求被拒绝了。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
vio, pues, que no había nadie, y se asombró de que no hubiese quien intercediese. por tanto, su propio brazo le produjo salvación, y su propia justicia lo sostuvo
他 見 無 人 拯 救 、 無 人 代 求 、 甚 為 詫 異 . 就 用 自 己 的 膀 臂 施 行 拯 救 . 以 公 義 扶 持 自 己
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: