Ask Google

Results for atacares translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

Algunas organizaciones de esa índole aprovecharon su posición para atacar la integridad territorial de Estados Miembros.

Chinese (Simplified)

其中有些组织利用它们的地位来攻击会员国的领土完整。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

57. Las medidas de prevención de la violencia necesitan atacar sus causas subyacentes.

Chinese (Simplified)

57. 防止暴力的努力需要消除根本原因。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Las intervenciones en el Comité no deben servir como estratagemas para atacar a determinados países.

Chinese (Simplified)

委员会中的干预不应该成为攻击某些国家的策略。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Además, confirmó que los Estados Unidos disponen de un plan detallado para atacar al Irán.

Chinese (Simplified)

"他还证实,美国制订了进攻伊朗的详细计划。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

:: "No atacar a la población civil ni a las aldeas "

Chinese (Simplified)

( “不得袭击平民和村庄”

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

Mi padre no podía imaginar que le fueran a atacar así.

Chinese (Simplified)

父亲根本没想到他会被这样追杀。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Atacar las causas radicales que impiden un crecimiento y desarrollo sanos de los niños;

Chinese (Simplified)

(三)解决阻碍儿童健康成长和发展的根源;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

No hay duda de que, con las municiones de racimo, es difícil atacar únicamente objetivos militares.

Chinese (Simplified)

使用集束弹药仅仅袭击军事目标肯定难以办到。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Ciertos países utilizan los derechos humanos como pretexto para atacar los intereses de otros países.

Chinese (Simplified)

某些国家把人权作为损害其他国家利益的借口。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

El orador condena la utilización de la libertad de expresión para atacar las convicciones religiosas.

Chinese (Simplified)

他认为,毫不妥协地捍卫没有止境的言论自由已经与国际准则脱节,他对利用言论自由来攻击宗教信仰的行为表示谴责。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Es otra prueba de que los terroristas prefieren atacar a quienes no pueden defenderse.

Chinese (Simplified)

它再次证明,恐怖主义分子专找无力反抗的人下手。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Pero primero hay que atacar un problema en cuatro frentes.

Chinese (Simplified)

但还需要应对一个四重挑战。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

No obstante, a pesar de las amenazas verbales de atacar Jawhar, no hubo incidentes.

Chinese (Simplified)

不过,虽然出现了攻击乔哈尔的口头威胁,但没有发生任何事件。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

14. Está prohibido atacar o bombardear localidades indefensas.

Chinese (Simplified)

14. 禁止攻击或轰炸不设防的地点。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

5. No atacar a los militares que se rindan: desarmarlos y detenerlos.

Chinese (Simplified)

5. 不攻击投降者。 将他们解除武装并予以拘留。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"Queda prohibido atacar o bombardear ciudades, pueblos, casas o edificios que no estén defendidos " (art. 25).

Chinese (Simplified)

"第25条. 禁止攻击或炮击未防守的村镇、居民点或建筑物。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

1. Atacar únicamente a fuerzas de oposición y a objetivos militares.

Chinese (Simplified)

1. 只与敌方部队和军事目标交战。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

12. La cuarta norma u obligación pertinente del derecho internacional humanitario es tomar precauciones al atacar.

Chinese (Simplified)

12. 国际人道主义法的第四项相关规则或义务就是在攻击中的防范义务。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

La obligación de tomar precauciones al atacar

Chinese (Simplified)

攻击中的防范义务

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Está prohibido en todas las circunstancias atacar a esas personas u objetos con armas incendiarias.

Chinese (Simplified)

在所有情况下都禁止将其作为燃烧性武器攻击的目标。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK