Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
input/ message no concuerdan
input 和 message 的数量不匹配
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
input/ sender --info no concuerdan
input 和 sender -- info 的数量不匹配
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
todos concuerdan en que kyoto no es perfecto.
各方随后一致认定《京都议定书》并非十全十美。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
concuerdan en general con las limitaciones propuestas en el informe.
它们总体上同意报告中提出的限制。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
error: la contraseña inicial y la repetida no concuerdan.
错误:初始的密码和重新键入的密码不吻合。
Last Update: 2012-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
los datos de verificación del complemento no concuerdan en«%1 »
“% 1” 中的插件验证数据不匹配
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cabe recordar que esas esferas concuerdan perfectamente con las prioridades del gobierno.
应当指出,这三个领域与政府制定的优先事项完全吻合。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: gastos que no concuerdan con el concepto especificado o el tipo de actividad
* 与申明活动理由和类别不符的开支
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el organismo ha obtenido imágenes de satélites comerciales que concuerdan con esta información.
原子能机构已经获得了与这一情报相一致的商业卫星图像。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
agregue aquí la expresión regular que desea usar para ignorar líneas que concuerdan con ésta.
在此添加正则表达式, 匹配到的行将被忽略 。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) los estados financieros concuerdan con los libros y las anotaciones del tribunal;
(a) 财务报表与法庭的账簿和记录相符;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 6
Quality:
a) los estados financieros concuerdan con los libros y las anotaciones de la corte;
(a) 财务报表与法院的帐簿和记录相符;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
5. existencia de políticas sobre cuidados alternativos que concuerdan con las normas o prácticas idóneas internacionales
5. 有符合国际标准或良好做法的另类照顾政策
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- los equipos y recursos didácticos para la formación no concuerdan con los utilizados en el mercado laboral.
这方面的培训所用的教学设备和资源与劳动市场所使用的不相配;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
329. estos datos concuerdan con los datos sobre los motivos de los cambios de residencia efectivos de los arrendatarios.
329. 这些情况与关于房客住所实际变动的动机的资料是一致的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3.3 número de países que tienen políticas sobre cuidados alternativos que concuerdan con las normas o buenas prácticas internacionales.
3.3. 按照国际标准/良好做法,制定关于他种照顾政策的国家数目。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la quinta realidad, según concuerdan los sabios, es que la buena obra trabaja igual con los amigos que con los demás.
第五个现实是,正如智者所赞同的那样,善言对朋友和他人同样奏效。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, los datos consignados en los distintos registros (incidencias, ingreso en prisión y traslado) no concuerdan.
此外,各登记簿中所载的信息(日志、囚犯入狱登记和转移)不一致。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los estimativos ubicaron dicha población en 73.474 personas, 51% hombres y 49% mujeres, porcentajes que concuerdan con los datos nacionales.
在地方单位的配合下,1999年国家统计局对拉萨尔人进行了人口和住房登记(示范普查),估计其总人口为73 474人,男子占51%,女子占49%,人口比例与全国数据一致。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los requisitos temporales establecidos en el artículo 5 3) b) y el artículo 14 1) b) no concuerdan, por ninguna razón aparente.
22. 第5条第3款(b)项及第14条第1款(b)项中的时间门槛值不一致,但没有明显的原因。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: