Results for conservaría translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

conservaría

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

el onuvt conservaría los vehículos existentes en la medida de lo posible.

Chinese (Simplified)

停战监督组织将尽可能保留现有车辆。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tal enfoque mantendría la credibilidad, al tiempo que conservaría la flexibilidad deseable del sistema.

Chinese (Simplified)

这一做法既可保持信誉又可保持制度内应有的灵活性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el secretario general conservaría la dirección de los aspectos políticos y normativos de la labor de la organización.

Chinese (Simplified)

秘书长将继续在政治和政策层面领导本组织的工作。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el tribunal internacional para la ex yugoslavia conservaría en todo caso la competencia respecto de la apelación para todas las causas.

Chinese (Simplified)

无论如何,海牙法庭将对所有案件的上诉保留管辖权。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en todos los casos, el órgano de las naciones unidas conservaría su identidad separada y su estructura de mando.

Chinese (Simplified)

在每一个情况下,联合国组织都会保持其独立特征和指挥结构。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el acnur no tendría que pagar alquiler una vez concluido ese período, pero, la fipoi conservaría la propiedad del edificio.

Chinese (Simplified)

难民署在50年之后无需支付租金,但大楼的所有权将归国际组织不动产基金会。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el contrato celebrado por las partes estipulaba que el vendedor conservaría la propiedad del acero hasta que el comprador pagase el precio de compra.

Chinese (Simplified)

当事双方的合同规定,在买方支付购货价款之前,卖方保留对钢材的所有权。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

expresó la esperanza de que el consejo conservaría las mejores características de la comisión, como el uso de relatores independientes y la participación de las ong en su labor.

Chinese (Simplified)

她希望理事会能够保持委员会的优点,例如使用独立报告员和邀请非政府组织参与其工作。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en opinión de algunas delegaciones el estado ribereño conservaría en todo caso la posibilidad de embargar un buque que estuviese zarpando o hubiese salido del puerto mientras estuviera dentro de su jurisdicción.

Chinese (Simplified)

有些代表团认为,沿海国会在任何情况下保留扣押正在驶离或已经驶离的某一船舶的可能性,只要该船舶仍在其管辖范围之内。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

5. el gobernador conservaría facultades discrecionales únicamente con la aprobación previa del secretario de estado y si una decisión propuesta por el gabinete es incompatible con uno de los principios de la asociación10.

Chinese (Simplified)

5. 总督唯有在事先取得大臣的许可,以及如果内阁提议的决定与伙伴关系的价值不一致时,才保留自由处置的权力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como estado, puerto rico conservaría su idioma y participaría en el gobierno federal con cinco miembros del congreso y dos senadores y solo compartiría la moneda, la defensa y la ciudadanía común.

Chinese (Simplified)

作为一个州,波多黎各将保留自己的语言,将有5位众议员和2位参议员参与联邦政府的工作,共同使用和承担的只是货币、国防和相同国籍。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el consejo conservaría la facultad definitiva de adoptar las decisiones, si bien, como cuestión práctica, no adoptaría decisiones que no contaran con el consenso oficial de los países que aportan contingentes.

Chinese (Simplified)

安理会将保持其最终决策权,但作为一个实际问题,它将不会作出不带有部队派遣国正式共识的决定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

465. en caso de que uno de los progenitores renunciara a la ciudadanía de la república de uzbekistán, y el otro siguiera siendo ciudadano de la república de uzbekistán, el hijo conservaría la ciudadanía de la república de uzbekistán.

Chinese (Simplified)

465. 如一方父母放弃乌兹别克斯坦共和国国籍,另一方继续作为乌兹别克斯坦共和国公民,孩子保留乌兹别克斯坦共和国国籍。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esa estrategia conservaría el importante papel de supervisión por parte de la membresía más amplia, garantizaría que en el consejo se reflejen mejor las realidades del siglo xxi, y aumentaría la proporción de miembros elegidos del consejo y las oportunidades para que los estados pequeños y medianos integren ese órgano.

Chinese (Simplified)

这种策略可维护广大会员国重要的监督作用,更好地体现21世纪的现实,增加安理会内经选举产生的理事国比例和中小国家担任安理会成员的机会。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a diferencia de los métodos actuales de reprocesamiento del combustible utilizado, que se basan en el mismo proceso purex que se aplicó originalmente en la producción de plutonio para armas, en el planteamiento de la alianza mundial el ciclo del combustible no separaría el plutonio puro sino que lo conservaría combinado con otros actínidos de forma que no se prestase tan fácilmente a la fabricación de armas y fuese menos susceptible a las amenazas terroristas.

Chinese (Simplified)

目前对乏燃料后处理所采用的方法,是依赖一个与普雷克斯流程相同的程序,该流程首先用于生产武器用钚,《全球核能伙伴》与之截然不同的是,燃料循环将不分离纯钚,而是始终保持它与其他锕类元素混合的形式,难以用于核武器,也不容易造成恐怖主义危险。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

24. otra sugerencia, que obtuvo el apoyo de diversos representantes, fue la de que no era necesaria una nueva porción introductoria, pero que sí cabría aclarar la finalidad de la guía reorganizando las diversas porciones de la introducción, que conservaría su título actual.

Chinese (Simplified)

24. 得到好几位代表支持的另一项建议是,没有必要再增加导言部分的新案文,只要把导言各个部分重新安排一下,即能使指南的宗旨得到进一步明确表述,因此,现有标题应维持不变。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,774,847 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK